Перевод текста песни Pelle A Pelle - Stadio

Pelle A Pelle - Stadio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pelle A Pelle, исполнителя - Stadio. Песня из альбома Siamo Tutti Elefanti Inventati, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Pelle A Pelle

(оригинал)
Faccia a faccia noi nell' alito del caffè
Ma cos'è che va via con la nostra allegria
Io non ti sento più
Pelle a pelle noi noi con gli occhi buttati via
Non mi dici cos'è non ti dico perchè
Noi non parliamo più
Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno guardando qua
Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo qua
Le tue labbra piano piano sai mi stanno uccidendo già
L' amore forse forse non è uguale mai
Un giorno ride un altro giorno piange un po'
L' amore è amore non ce l' hanno insegnato mai
L' amore è amore…
Pelle a pelle noi e sulla pelle tristezza e guai
Dobbiamo uscire da qui quando stiamo così
Non riusciamo ad aprirci più
Riapri gli occhi e dai grida almeno che non va
Se ti cerco cos'è se mi cerchi perchè
Scivoliamo sempre giù
Le mia labbra chiuse strette lo sai stanno guardando te
Le mie labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo te
Le mie labbra piano piano lo sai ti stanno uccidendo già
E' un sogno che non troviamo più
Luci spente che luci che non si accendono più
Con la mano dai stringi più che puoi
Le nostre mani dai che proviamo a tornare su
L' amore forse forse non è uguale mai
Un giorno è forte un giorno si addormenta un po'
L' amore è amore non l' abbiamo imparato mai
L' amore è amore…
L' amore è amore…

Кожа К Коже

(перевод)
Лицом к лицу с нами в дыхании кофе
Но что уходит с нашей веселостью
я тебя больше не слышу
Кожа к коже, мы с отброшенными глазами
Вы не говорите мне, что это такое, я не говорю вам, почему
мы больше не разговариваем
Твои губы плотно сомкнулись, ты знаешь, что они смотрят сюда
Ваши губы плотно сомкнулись, вы знаете, что они бьют здесь
Твои губы медленно, ты знаешь, меня уже убивают
Возможно, любовь никогда не бывает прежней
Однажды она смеется, в другой день она немного плачет
Любовь есть любовь, они никогда не учили нас этому
Любовь есть любовь ...
Кожа к коже мы и печаль и беды на нашей коже
Мы должны выбраться отсюда, когда мы такие
Мы больше не можем открываться
Открой глаза и кричи хоть не работает
Если я ищу тебя, что это, если ты ищешь меня, почему
Мы всегда скользим вниз
Мои плотно сомкнутые губы, ты знаешь, что они смотрят на тебя
Мои плотно сомкнутые губы, ты знаешь, что они тебя бьют
Мои губы медленно, ты знаешь, что они уже убивают тебя
Это мечта, которую мы больше не находим
Свет гаснет, чем свет, который больше не включается
Своей рукой ты сжимаешь столько, сколько можешь
Наши руки, которые мы пытаемся поднять
Возможно, любовь никогда не бывает прежней
Однажды он силен, однажды он немного заснет
Любовь есть любовь, которой мы никогда не учились.
Любовь есть любовь ...
Любовь есть любовь ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le mie Poesie Per Te 2006
Un Giorno Mi Dirai 2016
Sorprendimi 2006
Ballando Al Buio 1995
E Mi Alzo Sui Pedali 2006
Gaetano e Giacinto 2010
Chiaro 2006
Di Nessun Altro 2004
Buona Notte...McKraig's 1995
L'Amore È Volubile 2004
Le Cose Che Contano 1995
Mercoledì 2004
Mi Vuoi Ancora 2006
Le Ultime Parole Famose 2004
Sinceramente 2004
Fine Di Un Estate 2004
Canzoni Per Parrucchiere 2004
Quasi Quasi 2002
La Legge Del Dollaro 2006
Banana Republic 2006

Тексты песен исполнителя: Stadio