| Faccia a faccia noi nell' alito del caffè
| Лицом к лицу с нами в дыхании кофе
|
| Ma cos'è che va via con la nostra allegria
| Но что уходит с нашей веселостью
|
| Io non ti sento più
| я тебя больше не слышу
|
| Pelle a pelle noi noi con gli occhi buttati via
| Кожа к коже, мы с отброшенными глазами
|
| Non mi dici cos'è non ti dico perchè
| Вы не говорите мне, что это такое, я не говорю вам, почему
|
| Noi non parliamo più
| мы больше не разговариваем
|
| Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno guardando qua
| Твои губы плотно сомкнулись, ты знаешь, что они смотрят сюда
|
| Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo qua
| Ваши губы плотно сомкнулись, вы знаете, что они бьют здесь
|
| Le tue labbra piano piano sai mi stanno uccidendo già
| Твои губы медленно, ты знаешь, меня уже убивают
|
| L' amore forse forse non è uguale mai
| Возможно, любовь никогда не бывает прежней
|
| Un giorno ride un altro giorno piange un po'
| Однажды она смеется, в другой день она немного плачет
|
| L' amore è amore non ce l' hanno insegnato mai
| Любовь есть любовь, они никогда не учили нас этому
|
| L' amore è amore…
| Любовь есть любовь ...
|
| Pelle a pelle noi e sulla pelle tristezza e guai
| Кожа к коже мы и печаль и беды на нашей коже
|
| Dobbiamo uscire da qui quando stiamo così
| Мы должны выбраться отсюда, когда мы такие
|
| Non riusciamo ad aprirci più
| Мы больше не можем открываться
|
| Riapri gli occhi e dai grida almeno che non va
| Открой глаза и кричи хоть не работает
|
| Se ti cerco cos'è se mi cerchi perchè
| Если я ищу тебя, что это, если ты ищешь меня, почему
|
| Scivoliamo sempre giù
| Мы всегда скользим вниз
|
| Le mia labbra chiuse strette lo sai stanno guardando te
| Мои плотно сомкнутые губы, ты знаешь, что они смотрят на тебя
|
| Le mie labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo te
| Мои плотно сомкнутые губы, ты знаешь, что они тебя бьют
|
| Le mie labbra piano piano lo sai ti stanno uccidendo già
| Мои губы медленно, ты знаешь, что они уже убивают тебя
|
| E' un sogno che non troviamo più
| Это мечта, которую мы больше не находим
|
| Luci spente che luci che non si accendono più
| Свет гаснет, чем свет, который больше не включается
|
| Con la mano dai stringi più che puoi
| Своей рукой ты сжимаешь столько, сколько можешь
|
| Le nostre mani dai che proviamo a tornare su
| Наши руки, которые мы пытаемся поднять
|
| L' amore forse forse non è uguale mai
| Возможно, любовь никогда не бывает прежней
|
| Un giorno è forte un giorno si addormenta un po'
| Однажды он силен, однажды он немного заснет
|
| L' amore è amore non l' abbiamo imparato mai
| Любовь есть любовь, которой мы никогда не учились.
|
| L' amore è amore…
| Любовь есть любовь ...
|
| L' amore è amore… | Любовь есть любовь ... |