Перевод текста песни Non Torno Più - Stadio

Non Torno Più - Stadio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Torno Più, исполнителя - Stadio. Песня из альбома Dammi 5 Minuti, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Non Torno Più

(оригинал)
Che ne sai tu dei miei guai
Vacci piano, ehi
Prova a farti un giro, dai
Dentro ai panni miei
Non capisci, io lo so
E' logico, perche'
Sei cosi' normale tu
Diversa sai da me
Si', pero' devi accettarmi
O e' cosi' o me ne vado e dopo
Non torno, non torno, non torno piu'
Non torno no, non torno, non torno piu'
Io con le mie malinconie, con le mie grandi fantasie
Con questa smania di capire che mi spinge
Andare sempre avanti, no
Non torno, non torno, non torno piu', come mi vuoi tu
C’e' una logica follia
Nei pensieri miei
Che non e' mai ipocrisia
Tu mi conosci ormai
E se dico una bugia
E' che non posso farne a meno sai
Quando tremo e' perche' so
Che io rischio e invece no, tu no
Io pero' provo a capirti
Fallo anche tu o me ne vado e dopo
Non torno, non torno, non torno piu'
Non torno no, non torno, non torno piu'
Non centra niente con l’eta', seguo un’idea di liberta'
Perche' ho bisogno di capire che cos’e' che fa
Girare il mondo e noi
Non torno, non torno, non torno piu', come mi vuoi tu
Si', tu devi accettarmi
O cosi', o me ne vado e dopo
Non torno, non torno, non torno piu'
Non torno no, non torno, non torno piu' …
Io con le mie malinconie, con le mie grandi fantasie
Con questa smania di capire che mi spinge a
Andare sempre avanti, no
Non torno, non torno, non torno piu' …

Я Больше Не Вернусь

(перевод)
Что ты знаешь о моих проблемах
Успокойся, эй
Попробуй прокатиться, давай
в моей обуви
Ты не понимаешь, я знаю
Это логично, потому что
ты такой нормальный
Отличные вы знаете от меня
Да, но ты должен принять меня.
Либо так, либо я ухожу и после
Я не вернусь, я не вернусь, я больше не вернусь
Я не вернусь, нет, я не вернусь, я не вернусь
Я со своими меланхолиями, со своими великими фантазиями
С этим желанием понять, что меня толкает
Всегда иди вперед, нет
Я не вернусь, я не вернусь, я не вернусь, как ты хочешь меня
Есть логическое безумие
В моих мыслях
Что никогда не бывает лицемерием
Ты уже знаешь меня
Что, если я скажу ложь
Я просто не могу с этим поделать, ты знаешь
Когда я дрожу, это потому, что я знаю
Что я рискую, но нет, ты не
Но я пытаюсь понять тебя
Сделай это тоже или я уйду и после
Я не вернусь, я не вернусь, я больше не вернусь
Я не вернусь, нет, я не вернусь, я не вернусь
Это не имеет никакого отношения к возрасту, я придерживаюсь идеи свободы
Потому что мне нужно понять, что это такое, что он делает
Путешествуйте по миру и нам
Я не вернусь, я не вернусь, я не вернусь, как ты хочешь меня
Да, ты должен принять меня.
Либо так, либо я ухожу и после
Я не вернусь, я не вернусь, я больше не вернусь
Я не вернусь, нет, я не вернусь, я не вернусь...
Я со своими меланхолиями, со своими великими фантазиями
Это рвение понять толкает меня к
Всегда иди вперед, нет
Я не вернусь, я не вернусь, я никогда не вернусь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le mie Poesie Per Te 2006
Un Giorno Mi Dirai 2016
Sorprendimi 2006
Ballando Al Buio 1995
E Mi Alzo Sui Pedali 2006
Gaetano e Giacinto 2010
Chiaro 2006
Di Nessun Altro 2004
Buona Notte...McKraig's 1995
L'Amore È Volubile 2004
Le Cose Che Contano 1995
Mercoledì 2004
Mi Vuoi Ancora 2006
Le Ultime Parole Famose 2004
Sinceramente 2004
Fine Di Un Estate 2004
Canzoni Per Parrucchiere 2004
Quasi Quasi 2002
La Legge Del Dollaro 2006
Banana Republic 2006

Тексты песен исполнителя: Stadio