Перевод текста песни Ma Se Guido Una Ferrari - Stadio

Ma Se Guido Una Ferrari - Stadio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Se Guido Una Ferrari , исполнителя -Stadio
Песня из альбома: Di Volpi, Di Vizi E Di Virtu'
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Ma Se Guido Una Ferrari (оригинал)Ma Se Guido Una Ferrari (перевод)
Questo mondo grosso tondo e buco nero Этот большой круглый мир и черная дыра
Non ha posto per chi perde В нем нет места для проигравшего
Per chi tita un risultato sotto zero Для тех, кто говорит результат ниже нуля
Per chi e' al verde Для тех, кто сломал
Questo mondo e' del piu' forte Этот мир сильнейший
Del piu' bello con i denti neve e spuma Из самых красивых со снежными и пенными зубами
Di chi frega col sorriso anche la sorte Кого волнует с улыбкой даже судьба
E anche la luna И луна тоже
Ma se guido una Ferrari Но если я буду водить Феррари
Se lampeggio con i fari Если я вспыхну фарами
Se col clacson chiedo strada Если я спрошу дорогу с рогом
Segnalando senza storie Репортаж без историй
Oggi ho i nervi di traverso я сегодня на нервах
Ho una macchina veloce у меня быстрая машина
Aggressiva e prepotente Агрессивный и властный
Scommettiamo centomila che la gente Ставим сто тысяч, что люди
Proprio tutti mi farebbero passare? Все бы меня просто пропустили?
So che il mondo grosso tondo e buco nero Я знаю большой круглый мир и черную дыру
Non ha posto per chi perde В нем нет места для проигравшего
Per chi tira un risultato sotto zero Для тех, кто катит результат ниже нуля
Per chi e' al verde Для тех, кто сломал
Questo mondo e' del piu' forte Этот мир сильнейший
Del piu' bello con la barba neve e spuma Самая красивая со снегом и пеной бородой
Di chi intorta con i muscoli la sorte Из тех, кто крутит судьбу мускулами
E anche la luna И луна тоже
Ma se guido una Ferrari Но если я буду водить Феррари
Se lampeggio con i fari Если я вспыхну фарами
Se col clacson chiedo strada Если я спрошу дорогу с рогом
Debraiando qua e la' Дебрайандо тут и там
Saro' allora ricco e ebllo Я буду тогда богатым и внушающим благоговейный трепет
Aprira' ogni cancello Он откроет все ворота
Posso perdere l’ombrello Я могу потерять зонт
Per le strade di citta' На улицах города
Che qualcuno presto e bene Что кто-то скоро и хорошо
Fino a casa me la portera' Он отвезет меня домой
Questo mondo e' del piu' forte Этот мир сильнейший
Del piu' duro che non chiede mai riceve Из самых трудных, которые никогда не просят, получают
Di chi passa sopra il collo della gente Кто проходит по шеям людей
Come sulla neve Как в снегу
Ma se compro una Ferrari Но если я куплю Феррари
Ma se guido una Ferrari Но если я буду водить Феррари
Se lampeggio con i fari Если я вспыхну фарами
Mani pacche un gran sorriso Руки гладят широкую улыбку
Si ribalta anche la sorte Судьба тоже повернулась
Scale d’oro in paradiso Золотая лестница в небо
All’inferno anche la morte В аду даже смерть
Ho finito di penare Я покончил со страданиями
Se continuo a lampeggiare… Если я буду продолжать мигать...
Se lampeggio notte e giorno Если я буду мигать день и ночь
Per le strade di citta' На улицах города
Forse un anno un’ora un giorno Может быть, год час в день
Forse un mese un anno un giorno Может месяц в году в день
Forse Anna forse un giorno Может быть, Анна, может быть, однажды
Anche Anna forse un giorno tornera' Даже Анна, может быть, однажды вернется
Forse Anna forse un giorno Может быть, Анна, может быть, однажды
Anche Anna forse un giorno tornera' Даже Анна, может быть, однажды вернется
Forse Anna forse un giorno Может быть, Анна, может быть, однажды
Forse Anna un giorno tornera'.Может быть, Анна когда-нибудь вернется.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: