| Bravo lo scatolone
| Браво коробка
|
| ci fa conoscere la verit?
| заставляет нас знать правду?
|
| brutto lo scatolone
| уродливая коробка
|
| fa litigare la mamma e il pap?..
| заставляет маму и папу драться?..
|
| Bello lo scatolone
| Хорошая коробка
|
| gran ballerine
| великие танцоры
|
| e poi c'? | а потом с'? |
| il variet?
| Разнообразие
|
| forte lo scatolone
| прочная коробка
|
| che grande esempio di moralit…
| какой прекрасный пример нравственности...
|
| La macchina impazzita
| Машина сошла с ума
|
| e non la si controlla pi?
| а ты не контролируешь это больше?
|
| ? | ? |
| troppo tardi ormai
| слишком поздно
|
| niente da fare
| ни за что
|
| tutto fa brodo
| все идет
|
| e allora tonnellate di pup?
| так что насчет тонны щенков?
|
| stai mangiando e guardi in su
| ты ешь и смотришь вверх
|
| e cos? | и так? |
| ti vien da vomitare.
| вам хочется вырвать.
|
| Guarda lo scatolone
| Посмотрите на коробку
|
| ci fa vedere le atrocit?
| показывает нам зверства?
|
| ma lui ha sempre ragione
| но он всегда прав
|
| ci tiene al passo con l’attualit?..
| держит нас в курсе текущих событий?..
|
| Non ti ricordi gi? | Разве ты уже не помнишь? |
| al mare
| в море
|
| un mese senza accenderlo
| месяц без включения
|
| l? | Л? |
| c’era sempre da fare
| всегда было чем заняться
|
| gli amici e un posto splendido
| друзья и красивое место
|
| e adesso sempre in casa
| и теперь всегда дома
|
| e anche il morale scende gi?
| а еще мораль падает?
|
| ma fuori? | а снаружи? |
| freddo
| холодный
|
| per trovar qualcuno
| найти кого-то
|
| poi viene buio presto
| тогда темнеет рано
|
| e non ci si vede pi?
| и вы больше не видите друг друга?
|
| ? | ? |
| triste ma? | грустно но? |
| cos?.
| так ?.
|
| Nessuno pensa pi? | Никто больше не думает? |
| a nessuno.
| никому.
|
| Ecco lo scatolone
| Вот коробка
|
| che ci racconta una calamit?
| что говорит нам каламит?
|
| ma che. | но что. |
| gran discrezione.
| большая осмотрительность.
|
| lui? | он? |
| un esempio di imparzialit?!!
| пример беспристрастности?!!
|
| Il mezzo busto? | Половина бюста? |
| in piedi
| стоя
|
| e accovacciato cosa f?
| и присел что f?
|
| forse si inginocchier??!
| может он встанет на колени??!
|
| ma siamo noi che stiamo sull’altare!!!
| но мы те кто на алтаре!!!
|
| Grande lo scatolone
| Большая коробка
|
| guarda che belle le pubblicit?
| посмотрите, какая красивая реклама?
|
| Porno lo scatolone
| порно коробка
|
| con le vallette che sesso mi f!!!
| какой секс с долинами!
|
| Non ti ricordi gi? | Разве ты уже не помнишь? |
| al mare
| в море
|
| un mese senza accenderlo
| месяц без включения
|
| l? | Л? |
| c’era sempre da fare
| всегда было чем заняться
|
| gli amici e un posto splendido
| друзья и красивое место
|
| e adesso sempre in casa
| и теперь всегда дома
|
| e anche il morale scende gi?
| а еще мораль падает?
|
| ma fuori? | а снаружи? |
| freddo
| холодный
|
| per trovar qualcuno
| найти кого-то
|
| poi viene buio presto
| тогда темнеет рано
|
| e non ci si trova pi?
| а тебя больше нет?
|
| ? | ? |
| triste ma? | грустно но? |
| cos?.
| так ?.
|
| Nessuno pensa pi? | Никто больше не думает? |
| a nessuno.
| никому.
|
| Guarda lo scatolone
| Посмотрите на коробку
|
| ma senza farne una necessit?
| но без необходимости?
|
| non? | нет? |
| la religione
| религия
|
| e impoverisce la sessualit?!!
| и обедняет сексуальность!!
|
| Bello lo scatolone
| Хорошая коробка
|
| quando ti dice la verit?
| когда он говорит тебе правду?
|
| Brutto lo scatolone
| Уродливая коробка
|
| f? | ф? |
| litigare la mamma e il pap!!! | спорят мама с папой!!! |