
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
In Questo Vortice(оригинал) |
La luce del mattino, di ghiaccio il tuo cuscino |
Ma tu sei qui |
E allora provo a uscire, distrarmi, camminare |
Ma tu sei qui |
C'è gente per la strada, che io mi fermi o vada |
Beh, tu sei quì |
Vorrei restare solo, nemmeno più ci provo |
Se tu sei quì |
Io ti mando via ma non è facile lottare col ricordo di te |
Con te |
E' tutto inutile se in ogni gesto ci sei tu |
Io in questo vortice cado ogni giorno un po' più giù |
Ti farà ridere… Io che non vivo senza te |
Che resto ancora qui a immaginarmi cosa o che… |
Il traffico del centro nell’ora del rientro |
E tu sei qui |
Ragazze alle fermate più belle delle fate |
Ma tu sei qui |
Sorrido loro ma no non mi va |
Non ne sono capace finchè resti quà, sì, qua |
E' tutto inutile se in ogni cosa ci sei tu |
Io in questo vortice affogo ancora un po' di più |
Ti farà ridere… Io che non vivo senza te |
E che mi aspetto sì, qualcosa ancora si da te |
So che non durerà ma adesso è |
Insostenibile questa assenza di te, da te |
E' tutto inutile, dietro ogni gesto ci sei tu |
Io in questo vortice affogo ancora un po' di più |
Ti farà ridere… Io che non vivo senza te |
Ma questa volta non sò se resto ad aspettare te |
Ad aspettare te |
Ad aspettare te |
Ad aspettare te |
Ad aspettare te |
(Grazie a Paola per le correzioni) |
В Этот Водоворот(перевод) |
Утренний свет, твоя подушка со льдом |
Но ты здесь |
И тогда я пытаюсь выбраться, отвлечься, прогуляться |
Но ты здесь |
На улице есть люди, останавливаюсь я или иду |
Ну, ты здесь |
Я хотел бы быть один, я даже не пытаюсь больше |
Если вы здесь |
Я отсылаю тебя, но нелегко бороться с памятью о тебе |
С тобой |
Все бесполезно, если ты в каждом жесте |
В этом вихре я падаю немного ниже каждый день |
Это заставит тебя смеяться ... Я, кто не живет без тебя |
Что я еще тут представляю что или что... |
Трафик центра на момент возврата |
И ты здесь |
Девушки на самых красивых сказочных остановках |
Но ты здесь |
Я улыбаюсь им, но нет, я не хочу |
Я не способен на это, пока ты остаешься здесь, да, здесь |
Все бесполезно, если ты во всем |
Я тону в этом вихре еще немного |
Это заставит тебя смеяться ... Я, кто не живет без тебя |
И что я жду да чего-то еще от тебя |
Я знаю, что это не продлится долго, но теперь это |
Невыносимо это отсутствие тебя, от тебя |
Все бесполезно, за каждым жестом стоит ты |
Я тону в этом вихре еще немного |
Это заставит тебя смеяться ... Я, кто не живет без тебя |
Но на этот раз я не знаю, жду ли я тебя |
Ждем Вас |
Ждем Вас |
Ждем Вас |
Ждем Вас |
(Спасибо Паоле за исправления) |
Название | Год |
---|---|
Le mie Poesie Per Te | 2006 |
Un Giorno Mi Dirai | 2016 |
Sorprendimi | 2006 |
Ballando Al Buio | 1995 |
E Mi Alzo Sui Pedali | 2006 |
Gaetano e Giacinto | 2010 |
Chiaro | 2006 |
Di Nessun Altro | 2004 |
Buona Notte...McKraig's | 1995 |
L'Amore È Volubile | 2004 |
Le Cose Che Contano | 1995 |
Mercoledì | 2004 |
Mi Vuoi Ancora | 2006 |
Le Ultime Parole Famose | 2004 |
Sinceramente | 2004 |
Fine Di Un Estate | 2004 |
Canzoni Per Parrucchiere | 2004 |
Quasi Quasi | 2002 |
La Legge Del Dollaro | 2006 |
Banana Republic | 2006 |