Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'è , исполнителя - Stadio. Песня из альбома Storie E Geografie, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'è , исполнителя - Stadio. Песня из альбома Storie E Geografie, в жанре ПопC'è(оригинал) |
| un po' del tuo profumo |
| dentro il mio maglione |
| se non lo lavo resta qua. |
| che non riesco a fare |
| quello che ho da fare |
| non lo so ancora |
| e resto qua. |
| Poichè c’ho il raffreddore |
| se no sentirei |
| anche le parole |
| e che la macchina è rotta |
| se no se no correrei |
| dritto da te. |
| che basta il tuo profumo |
| per farmi intrappolare |
| come scappare non lo so. |
| che sono un uomo solo |
| e casco dentro al gioco |
| come un bimbo poi ci sto |
| fortuna che ho il raffreddore |
| se no sentirei anche la tua voce |
| e che la macchina è rotta |
| se no verrei |
| è un gioco d’azzardo è solo un imbroglio |
| tu lo sai bellezza |
| metto su un piatto il mio cuore |
| tu cosa metti, |
| tu non ce l’hai un cuore |
| giochi con quello degli altri |
| e dovrei dirti, che sono qua. |
| Fortuna che ho il raffreddore |
| se no sentirei |
| anche le tue mani |
| che la macchina è rotta |
| se no verrei |
| è un gioco d’azzardo è solo un imbroglio |
| cosa fai bellezza |
| io mi riprendo il mio cuore |
| e tu cosa prendi, tu non ce l’hai un cuore |
| prendi quello degli altri |
| che ti diranno son qua dolcezza |
| C'éche ho il raffreddore |
| la macchina é rotta |
| quindi non verro'… |
Есть(перевод) |
| немного твоих духов |
| внутри моего свитера |
| если я его не помою, он останется здесь. |
| что я не могу сделать |
| что я должен сделать |
| я еще не знаю |
| а я остаюсь здесь. |
| Так как у меня простуда |
| иначе я бы услышал |
| даже слова |
| и что машина сломана |
| иначе я бы побежал |
| прямо к вам. |
| что твоих духов достаточно |
| поймать меня в ловушку |
| как вырваться не знаю. |
| что я одинокий человек |
| и шлем в игру |
| как ребенок, тогда я там |
| повезло, что я простудился |
| иначе я бы тоже услышал твой голос |
| и что машина сломана |
| иначе я бы пришел |
| это азартная игра это просто афера |
| ты знаешь красоту |
| Я положил свое сердце на тарелку |
| что ты носишь |
| у тебя нет сердца |
| ты играешь с другими |
| и я должен сказать вам, я здесь. |
| К счастью, у меня простуда |
| иначе я бы услышал |
| твои руки тоже |
| что машина сломана |
| иначе я бы пришел |
| это азартная игра это просто афера |
| что ты делаешь красотка |
| Я беру свое сердце обратно |
| и что ты получишь, у тебя нет сердца |
| взять то, что у других |
| кто скажет тебе, что я здесь, милая |
| C'éche у меня простуда |
| машина сломана |
| так что не приду... |
| Название | Год |
|---|---|
| Le mie Poesie Per Te | 2006 |
| Un Giorno Mi Dirai | 2016 |
| Sorprendimi | 2006 |
| Ballando Al Buio | 1995 |
| E Mi Alzo Sui Pedali | 2006 |
| Gaetano e Giacinto | 2010 |
| Chiaro | 2006 |
| Di Nessun Altro | 2004 |
| Buona Notte...McKraig's | 1995 |
| L'Amore È Volubile | 2004 |
| Le Cose Che Contano | 1995 |
| Mercoledì | 2004 |
| Mi Vuoi Ancora | 2006 |
| Le Ultime Parole Famose | 2004 |
| Sinceramente | 2004 |
| Fine Di Un Estate | 2004 |
| Canzoni Per Parrucchiere | 2004 |
| Quasi Quasi | 2002 |
| La Legge Del Dollaro | 2006 |
| Banana Republic | 2006 |