Перевод текста песни Al Tuo Fianco - Stadio

Al Tuo Fianco - Stadio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Tuo Fianco, исполнителя - Stadio. Песня из альбома Il Canto Delle Pellicole, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Al Tuo Fianco

(оригинал)
Quale possibilita' c’e'
Di uscire a testa alta da questa storia
Camminando sulle mani
Senza allargare le pareti come fai tu …
Come fai tu che pungi con gli aculei del silenzio
E non dai segnali ne' segni di rimpianto
Mi guardi e non mi riconosci piu' …
Al tuo fianco avrei giurato guerra a tutto il mondo
Scalato le montagne a mani nude
Ma la ferita adesso non si chiude
E vorrei poterti dire che possiamo continuare
Ma cosa e' che ci unisce se non questo stare male
Questo dolore cosi' forte fino in fondo al cuore …
Poi quando tutto va a memoria
Sono i titoli di coda di una storia
Ma non e' un finale
E' che ci si lascia andare sempre piu' …
Ma io al tuo fianco voglio mille notti in bianco
E distinguer con certezza uno schiaffo o una carezza
Se niente ormai facciamo bene
Se niente piu' ci tiene insieme
Io resto qui a gridarti amore
Non possiamo continuare all’infinito a farci male
Perche' se guardo nei tuoi occhi
Io vedo solo amore …
Al tuo fianco io per tutto il tempo
Cominciamo questa notte che si sta calmando il vento
Io sapro' inventare
Ogni giorno questo nostro amore
Ora dammi le tue mani
Noi piu' forti anche del tempo noi che mai ci siamo persi
Stringi forte amore
Stiamo qui fino a domani, credi …
… che una possibilita' c’e'
Di continuare a testa alta questa storia
Tieni ancora le mie mani
Non allargare le pareti
Non serve piu' …

На Вашей Стороне

(перевод)
Какая возможность есть
Чтобы выйти из этой истории с высоко поднятой головой
Ходьба на руках
Не расширяя стены, как вы...
Как ты жалишь иглами молчания
И ты не подаешь никаких признаков или признаков сожаления
Ты смотришь на меня и больше не узнаешь меня...
Рядом с тобой я бы поклялся в войне со всем миром
Взобрался на горы голыми руками
Но рана не закрывается сейчас
И я хотел бы сказать вам, что мы можем продолжать
Но что нас объединяет, как не это плохое самочувствие
Эта боль так сильна до глубины души...
Тогда, когда все идет наизусть
Они кредиты истории
Но это не конец
Это то, что мы позволяем себе все больше и больше ...
Но я хочу тысячу бессонных ночей рядом с тобой
И отличить с уверенностью шлепок или ласку
Если ничего не сделать сейчас
Если нас больше ничего не держит вместе
Я остаюсь здесь кричать тебе о любви
Мы не можем продолжать причинять себе боль бесконечно
Потому что, если я посмотрю в твои глаза
Я вижу только любовь...
Я рядом с тобой все время
Начнем эту ночь, когда ветер утихнет
Я буду знать, как изобретать
Каждый день эта наша любовь
Теперь дай мне свои руки
Мы сильнее времени, мы никогда не терялись
Держись крепко, любовь
Мы останемся здесь до завтра, как вы думаете...
...что есть возможность
Чтобы продолжить эту историю с высоко поднятой головой
Все еще держи меня за руки
Не расширяйте стены
Больше не нужен' …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le mie Poesie Per Te 2006
Un Giorno Mi Dirai 2016
Sorprendimi 2006
Ballando Al Buio 1995
E Mi Alzo Sui Pedali 2006
Gaetano e Giacinto 2010
Chiaro 2006
Di Nessun Altro 2004
Buona Notte...McKraig's 1995
L'Amore È Volubile 2004
Le Cose Che Contano 1995
Mercoledì 2004
Mi Vuoi Ancora 2006
Le Ultime Parole Famose 2004
Sinceramente 2004
Fine Di Un Estate 2004
Canzoni Per Parrucchiere 2004
Quasi Quasi 2002
La Legge Del Dollaro 2006
Banana Republic 2006

Тексты песен исполнителя: Stadio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dinleyin Beni Ey Dağlar 1985
Qui a Volé les Bonbons ? 2021
Denk an mich ft. Andrew Lloyd Webber 2021
Royal Rumble 2017
Chippendale Desch ft. WDR Big Band Köln 2004