| Just about seen it all from the bottom of the pit
| Почти видел все это со дна ямы
|
| To the top of the ball
| К вершине мяча
|
| I don’t wanna wind up caught in the dark
| Я не хочу оказаться в темноте
|
| Feels like I’m swimming in a pool of sharks
| Такое ощущение, что я плаваю в бассейне с акулами
|
| People lift you up just to watch you fall
| Люди поднимают тебя, чтобы посмотреть, как ты падаешь
|
| I don’t know why I even bother at all
| Я не знаю, почему я вообще беспокоюсь
|
| Seems like they only wanna take me apart
| Кажется, они только хотят разлучить меня
|
| You give ‘em your soul
| Ты отдаешь им свою душу
|
| Wind up breaking your heart
| Разбить себе сердце
|
| Sometimes I don’t know what I came here for
| Иногда я не знаю, зачем я пришел сюда
|
| I was better off with no fame at all
| Мне было лучше вообще без славы
|
| What is everybody here complaining for
| На что здесь все жалуются
|
| They just keep messing my train of thought
| Они просто продолжают портить ход моих мыслей
|
| Seems like the whole world’s aiming towards
| Похоже, весь мир стремится к
|
| My business, my life and I can’t ignore
| Мой бизнес, моя жизнь, и я не могу игнорировать
|
| They all in line, they all in line
| Они все в очереди, все в очереди
|
| Waiting just to get a little part of mine
| Жду, чтобы получить небольшую часть моей
|
| And I get so tired of them talking about me
| И я так устал от того, что они говорят обо мне
|
| Everybody’s in my business
| Все в моем деле
|
| They trippin, they dog me
| Они спотыкаются, они преследуют меня.
|
| They just wanna use me, confuse me, they call me
| Они просто хотят использовать меня, запутать меня, они называют меня
|
| But I just brush ‘em off me
| Но я просто стряхиваю их с себя
|
| I just about had enough with the games
| Мне почти надоели игры
|
| And as if it wasn’t bad enough
| И как будто это было недостаточно плохо
|
| Blowing up my cell phone, acting up
| Взорвать мой мобильный телефон, капризничать
|
| If they keep pushing I’ma back ‘em up
| Если они продолжат настаивать, я поддержу их.
|
| Cause that’s not what I’m all about
| Потому что это не то, что я все о
|
| But everybody’s running off at the mouth
| Но все бегут изо рта
|
| Soon as I’m up they pull me down
| Как только я встаю, они тянут меня вниз
|
| What goes around comes back around
| Что происходит, возвращается
|
| Tell me if it’s something that I said or I didn’t do
| Скажи мне, если это то, что я сказал или не сделал
|
| Is it really worth all of the drama that you put me through
| Это действительно стоит всей той драмы, через которую ты заставил меня пройти?
|
| Now everybody got their hand out for a dime
| Теперь все протянули руку за копейку
|
| Well fall in line, fall in line
| Хорошо встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Tryna get ahead but you fall behind
| Пытаюсь опередить, но ты отстаешь
|
| And I get so tired of them talking about me
| И я так устал от того, что они говорят обо мне
|
| Everybody’s in my business
| Все в моем деле
|
| They trippin, they dog me
| Они спотыкаются, они преследуют меня.
|
| They just wanna use me, confuse me, they call me
| Они просто хотят использовать меня, запутать меня, они называют меня
|
| But I just brush ‘em off me
| Но я просто стряхиваю их с себя
|
| I hate to throw salt in your game or call names
| Я ненавижу бросать соль в вашу игру или обзывать
|
| But half of these cats are 3 quarters soft and part lame
| Но половина этих кошек на 3 четверти мягкие и частично хромые.
|
| What is it raw cane that’s pumpin in y’all veins
| Что это за сырой тростник, который течет в ваших венах?
|
| Listen to y’all a screw’s missin in y’all brains
| Послушай, у тебя в мозгах не хватает винта
|
| Now everybody’s talkin like they know me, they phoney
| Теперь все говорят так, как будто знают меня, они фальшивые
|
| Cause they don’t ever come around whenever they owe me
| Потому что они никогда не приходят, когда должны мне.
|
| No stuntin, no frontin y’all
| Никаких трюков, никаких фронтов.
|
| You don’t really want it naw
| Вы действительно не хотите этого сейчас
|
| They fake and I cut ‘em off
| Они фальшивые, и я отрезаю их
|
| I’m sayin I brush ‘em off | Я говорю, что смахиваю их |