| It blew my mind into a million pieces
| Это разорвало мой разум на миллион кусочков
|
| Pushed you aside
| Оттолкнул тебя в сторону
|
| And still, you got my back
| И все же ты прикроешь меня
|
| (Chapter one, page one)
| (Глава первая, страница первая)
|
| This is the part where I got weak
| Это та часть, где я ослаб
|
| Fell in too deep
| Упал слишком глубоко
|
| Every day and night
| Каждый день и ночь
|
| Got caught up in the hype
| Попался в ажиотаж
|
| Started getting rough, but 'cause you showed me love
| Стало грубо, но потому что ты показал мне любовь
|
| I’m gonna…
| Я собираюсь…
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| Get right on track
| Будьте на правильном пути
|
| I’m moving on
| я иду дальше
|
| Gotta put it in the past
| Должен оставить это в прошлом
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Snap your fingers, and just like that
| Щелкни пальцами и просто так
|
| I let it go, gotta let it fade to black
| Я отпустил это, должен позволить этому исчезнуть до черного
|
| Like a river
| Как река
|
| Cry all my tears
| Выплакать все мои слезы
|
| I have to swim through it
| Я должен проплыть через это
|
| Dry it off
| Высушите
|
| I’m outta here
| Я не здесь
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| I’m right on track
| я на верном пути
|
| I’ll be moving on
| я буду двигаться дальше
|
| Bounce, bounce, bounce
| Отскок, отскок, отскок
|
| Bounce back
| Отскочить назад
|
| Another day
| Еще один день
|
| Still playas out to run game
| Все еще играю, чтобы запустить игру
|
| Tryna make me flow to places I don’t roll
| Пытаюсь заставить меня течь туда, где я не катаюсь
|
| (Chapter two, page two)
| (Глава вторая, страница вторая)
|
| Happened again, like déjà vu
| Случилось снова, как дежа вю
|
| But it’s brand new
| Но это совершенно новый
|
| Testing my faith
| Проверка моей веры
|
| I won’t make the same mistakes
| Я не совершу тех же ошибок
|
| So, playa, drop the drama
| Итак, плайя, брось драму
|
| I flipped the script, and now I’m gonna…
| Я перевернул сценарий, и теперь я собираюсь…
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| Get right on track
| Будьте на правильном пути
|
| I’m moving on
| я иду дальше
|
| Gotta put it in the past
| Должен оставить это в прошлом
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Snap your fingers, and just like that
| Щелкни пальцами и просто так
|
| I let it go
| я отпустил
|
| Gotta let it fade to black
| Должен позволить ему исчезнуть до черного
|
| Like a river
| Как река
|
| Cry all my tears
| Выплакать все мои слезы
|
| I have to swim through it
| Я должен проплыть через это
|
| Dry it off
| Высушите
|
| I’m outta here
| Я не здесь
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| I’m right on track
| я на верном пути
|
| I’ll be moving on
| я буду двигаться дальше
|
| You’ve been down since the day I’ve found you
| Ты был подавлен с того дня, как я нашел тебя
|
| There ain’t no way that I can do without You
| Я не могу обойтись без тебя
|
| It’s off the chain the way I feel about you
| То, что я чувствую к тебе, вышло из-под контроля
|
| I know I feel astray
| Я знаю, что чувствую себя заблудшим
|
| Believe me when I say
| Поверь мне, когда я говорю
|
| This time, this time
| На этот раз, на этот раз
|
| I’m gonna be strong
| я буду сильным
|
| This time
| Этот раз
|
| I’m gonna hold on
| я буду держаться
|
| All this time
| Все это время
|
| When you forgive a wrong
| Когда вы прощаете обиду
|
| I’m leaving it alone
| я оставляю это в покое
|
| Gonna be bounce
| Собираюсь подпрыгнуть
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Bouncing on
| Подпрыгивая на
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Like a river
| Как река
|
| Cry all my tears
| Выплакать все мои слезы
|
| I have to swim through it
| Я должен проплыть через это
|
| Dry it off
| Высушите
|
| I’m outta here
| Я не здесь
|
| Bounce, bounce back
| Отскок, отскок назад
|
| Shake it off
| Избавься от этого
|
| I’m right on track
| я на верном пути
|
| I’ll be moving on | я буду двигаться дальше |