| There’s smoke in the hills
| В горах дым
|
| And dust in the valley
| И пыль в долине
|
| They’re burning candles now in Canterbury
| Сейчас в Кентербери зажигают свечи
|
| And there’s roads that go East
| И есть дороги, ведущие на восток
|
| And roads that go West
| И дороги, ведущие на запад
|
| And roads to the sea to see where the seagulls fly
| И дороги к морю, чтобы увидеть, где летают чайки
|
| And there was a group who played in the country
| И была группа, которая играла в стране
|
| And sang through the changes
| И пел через изменения
|
| Young hearts must needs be finding
| Молодые сердца должны найти
|
| I see dispersion
| я вижу дисперсию
|
| New roads are calling us
| Нас зовут новые дороги
|
| And though that means a parting
| И хотя это означает расставание
|
| It is not for always
| Это не всегда
|
| You should not be lonely
| Вы не должны быть одиноки
|
| How I’m going to miss you
| Как я буду скучать по тебе
|
| What do you think of yourself
| Что ты думаешь о себе
|
| Do you think of yourself
| Вы думаете о себе
|
| As a lion or a tiger?
| Как лев или тигр?
|
| Do you have eyes for the dark
| У тебя есть глаза на темноту?
|
| Can you play in the park
| Можешь поиграть в парке?
|
| With no fear of the strangers?
| Не боясь незнакомцев?
|
| We will not be frightened
| Мы не будем пугаться
|
| How do you handle your life
| Как вы справляетесь со своей жизнью
|
| Are you conquered by strife
| Вы покорены раздором
|
| Are you wholly receptive?
| Вы полностью восприимчивы?
|
| Are you surrendered to doubt
| Вы поддались сомнению
|
| Do you keep a look out
| Вы следите за
|
| Are you open to changes?
| Готовы ли вы к изменениям?
|
| We will not be frightened | Мы не будем пугаться |