Перевод текста песни Back From The Dead - Spinal Tap

Back From The Dead - Spinal Tap
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back From The Dead , исполнителя -Spinal Tap
Песня из альбома: Back From the Dead
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:INgrooves

Выберите на какой язык перевести:

Back From The Dead (оригинал)Возвращение Из Мертвых (перевод)
Give me reincarnation Дай мне реинкарнацию
Or give me death Или дайте мне смерть
We’re back from the dead Мы вернулись из мертвых
Climbing from the coffin Восхождение из гроба
We don’t come here often Мы не часто бываем здесь
Or so it is said Или так говорят
We’re back from the grave Мы вернулись из могилы
Recovered from our coma Вышел из нашей комы
More body than aroma Больше тела, чем аромата
It’s life that we crave Это жизнь, которую мы жаждем
Watch our hearts pump as we go back into action (go!) Смотрите, как бьются наши сердца, когда мы возвращаемся к действию (вперед!)
Giving satisfaction and getting some too Давать удовлетворение и получать тоже
Hear our blood roar as we roll a lucky seven Услышьте рев нашей крови, когда мы бросаем счастливую семерку
From hell or from heaven, we’re past but we’re due (but we’re due, Из ада или из рая, мы прошли, но мы должны (но мы должны,
but we’re due, but we’re due) но мы должны, но мы должны)
We’re back from the dead Мы вернулись из мертвых
Putting up resistance Сопротивление
Clinging to existence Цепляясь за существование
And ready for bed И готов ко сну
We’re out of the shroud Мы вне пелены
An end to the becalming Конец успокоению
Reversing the embalming Отмена бальзамирования
And back with our crowd И обратно с нашей толпой
Nothing’s more fun than flipping off the reaper (no!) Нет ничего веселее, чем сбрасывать жнец (нет!)
We’re back on our beeper heading straight for the top Мы вернулись к нашему биперу, направляясь прямо к вершине
It’s not so hard to avoid a mid-death crisis Кризис середины смерти не так сложно избежать
No coffee, no spices, but rock till you drop (till you drop, till you drop, Ни кофе, ни специй, но качайся до упаду (пока не упадешь, пока не упадешь,
till you drop) до упаду)
When the blood red moon peeps over the naked hills Когда кроваво-красная луна выглядывает из-за голых холмов
When the nightshade blooms beside the rocky road to daylight’s end Когда паслен расцветает у каменистой дороги к концу дня
And the spirits reinhabit their cast away bodies of yore И духи вновь населяют свои заброшенные тела прошлого
Don’t say I didn’t warn you Не говори, что я тебя не предупреждал
We’re back and we’re glad Мы вернулись и мы рады
Nothing ever stops us Ничто никогда не останавливает нас
We’re our own synopsis Мы сами себе синопсис
And here to be had И здесь, чтобы иметь
We’re back from the dead Мы вернулись из мертвых
And this time we’re not stopping И в этот раз мы не останавливаемся
We’ve brought some corn for popping Мы привезли кукурузу для попкорна
And we’re banging your head И мы стучим тебя по голове
Better off dead, still better off living (yeah!) Лучше умереть, еще лучше жить (да!)
The gift keeps on giving and it’s taking no more Подарок продолжает давать, и больше не требуется
No time like the past, no rhyme like the present Нет времени, как в прошлом, нет рифмы, как в настоящем
The first shall be last, and we’re slamming death’s door (-ming death’s door, Первые будут последними, и мы хлопнем дверью смерти (-минг дверь смерти,
-ming death’s door, -ming death’s door)-мин дверь смерти, -мин дверь смерти)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: