| It’s the end of days, end of times
| Это конец дней, конец времен
|
| My, oh my
| Боже мой
|
| Up in a blaze, you can’t hide (Can't hide)
| В огне, тебе не спрятаться (Не спрятаться)
|
| Why, oh why are the kids afraid? | Почему, ну почему дети боятся? |
| Momma cries
| Мама плачет
|
| God packed his bags and said bye-bye
| Бог упаковал свои сумки и сказал до свидания
|
| God packed the bags and said bye-bye
| Бог упаковал сумки и сказал до свидания
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| Before it’s all said and done, I’ma spend this money
| Прежде чем все будет сказано и сделано, я потрачу эти деньги
|
| 'Fore it’s all said and done, I’ma fuck these hoes
| «Прежде чем все будет сказано и сделано, я трахну эти мотыги
|
| And I ain’t pullin' out shit but the chopper, though
| И я вытаскиваю не дерьмо, а чоппер, хотя
|
| I end the week like Domingo in Salvador
| Я заканчиваю неделю, как Доминго в Сальвадоре
|
| No petty shit when you can see it’s bigger problems, bro
| Никаких мелочей, когда видишь проблемы посерьезнее, бро
|
| But I’m addicted, I kick it, you know how it go
| Но я зависим, я пинаю, ты знаешь, как это бывает
|
| Nonchalant on most occasions, apocalypse no different
| Беспечность в большинстве случаев, апокалипсис ничем не отличается
|
| It take a lot to faze him, took even more to kill him
| Потребовалось много времени, чтобы вывести его из себя, еще больше потребовалось, чтобы убить его.
|
| I watch, but I don’t listen, I’m ox, I’m pullin' wagons
| Я смотрю, но не слушаю, я вол, я тяну повозки
|
| My momma birthed a nigga with the spirit of a dragon
| Моя мама родила ниггера с духом дракона
|
| On the next day of the calendar, I lived like a assassin
| На следующий день календаря я жил как убийца
|
| I’ma pray before we go down with the planet
| Я буду молиться, прежде чем мы спустимся с планетой
|
| Drink some, smoke some, fuck some
| Выпей немного, кури немного, трахни немного
|
| Young, young, 'fore it’s all done, tell one your loved ones
| Молодой, молодой, пока все не закончилось, расскажи своим близким
|
| Drink some, smoke some, fuck some (Yeah, uh)
| Выпейте немного, курите немного, трахните немного (Да, э-э)
|
| Young, young, 'fore it’s all done, tell one your loved ones
| Молодой, молодой, пока все не закончилось, расскажи своим близким
|
| Look, when I make it to the Heavens, what’s the code?
| Послушайте, когда я доберусь до Небес, какой код?
|
| Do I call the phone?
| Мне звонить по телефону?
|
| Security at the gate, no plus one
| Безопасность у ворот, нет плюс один
|
| Come all alone
| Приходи в полном одиночестве
|
| All alone to raise a life, I took a job alone
| В полном одиночестве, чтобы поднять жизнь, я устроился на работу один
|
| Along the coast
| Вдоль побережья
|
| I’m tryna cope, I raise a toast
| Я пытаюсь справиться, я поднимаю тост
|
| And we consulted with the most High
| И мы советовались с Всевышним
|
| Told me watch my back, front, both sides
| Сказал мне следить за моей спиной, спереди, с обеих сторон
|
| Hit a few baddies, you never smashed 'fore y’all both died
| Ударь нескольких злодеев, ты так и не разбился, прежде чем вы оба умерли
|
| Let the smoke rise, take the bodies to the Cryps
| Пусть поднимается дым, отнесите тела в склепы
|
| And when the poor people run out of food, they can eat the rich
| И когда у бедняков заканчивается еда, они могут съесть богатых
|
| Plead the fourth-fifth, drop one, zombies on the block
| Умоляй четвертого-пятого, брось один, зомби на блоке
|
| See, I come with the shot, like Siakam, I pop
| Видишь, я иду с выстрелом, как Сиакам, я поп
|
| I got the drop from my pops, it made the parking lot stop
| Я получил каплю от своих попсов, это остановило парковку
|
| We on the clock, and time tock-tickin'
| Мы на часах, и время тикает
|
| Have you forgotten?
| Ты забыл?
|
| It’s the end of days, end of times
| Это конец дней, конец времен
|
| My, oh my
| Боже мой
|
| Up in a blaze, you can’t hide (Can't hide)
| В огне, тебе не спрятаться (Не спрятаться)
|
| Why, oh why are the kids afraid? | Почему, ну почему дети боятся? |
| Momma cries
| Мама плачет
|
| God packed his bags and said bye-bye
| Бог упаковал свои сумки и сказал до свидания
|
| God packed the bags and said bye-bye
| Бог упаковал сумки и сказал до свидания
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| It be like apocalypse since I was on the team
| Это будет похоже на апокалипсис, так как я был в команде
|
| Make up what he sayin', how he preyed upon the weak
| Придумайте, что он говорит, как он охотится на слабых
|
| Ask too many questions, do you work for the police?
| Задавайте слишком много вопросов, вы работаете в полиции?
|
| They took all the whips, you wanna pity for the sheep
| Они взяли все кнуты, ты хочешь пожалеть овец
|
| Bro walkin' with scratches while I chief upon my tree
| Братан ходит с царапинами, пока я главный на своем дереве
|
| Disconnected from the system like the week (Uh, uh)
| Отключился от системы, как неделю (э-э-э)
|
| Niggas out in Paris, tell 'em ride it 'til we «we» (Yeah, yeah, yeah)
| Ниггеры в Париже, скажи им, катайся, пока мы не «мы» (Да, да, да)
|
| Fuck with it, be careful, he gon' have to get the weed (Yeah, yeah, yeah)
| Ебать с этим, будь осторожен, ему придется достать травку (Да, да, да)
|
| Their life’s in cycles, been here before
| Их жизнь в циклах, они были здесь раньше
|
| Watch the sunrise, he and the Art of War
| Наблюдайте за восходом солнца, он и искусство войны
|
| I was torn between the truth and what could save you
| Я разрывался между правдой и тем, что могло спасти тебя
|
| What is brave? | Что такое смелый? |
| You, we need better defense
| Вы, нам нужна лучшая защита
|
| Who is my safety in the field where people kill
| Кто моя безопасность в поле, где люди убивают
|
| Family did make a player had
| Семья заставила игрока
|
| Had twenty-six years on Earth, I’m in the way
| Было двадцать шесть лет на Земле, я мешаю
|
| From the other side
| С другой стороны
|
| It’s always love when I come around
| Это всегда любовь, когда я прихожу
|
| It’s not for nothin', see me comin', since the artist signed the man
| Это не зря, смотри, я иду, так как художник подписал человека
|
| Cloth-clothed criminal minded carpet on the move
| Одетый в ткань преступный ковер в движении
|
| Umbilical cut, false fair, all of the rules (Yeah, yeah)
| Пупочный разрез, фальшивая ярмарка, все правила (Да, да)
|
| In love with the days (Yeah, yeah), I need better seats
| Влюблен в дни (Да, да), мне нужны лучшие места
|
| I need better dues (Yeah, yeah)
| Мне нужны лучшие сборы (Да, да)
|
| Feelin' like the Lord left the room, dead bodies rising' to my tomb
| Чувствую, что Господь покинул комнату, мертвые тела поднимаются к моей могиле
|
| Damn, Daniel as we finna meet our MF DOOM
| Черт, Даниэль, когда мы встретимся с нашим MF DOOM
|
| Mask on, mask off, face the Future like high noon
| Маска надевается, снимается маска, смотрите в будущее, как в полдень
|
| The news keep on sayin' we’ll die soon
| Новости продолжают говорить, что мы скоро умрем
|
| So sit back and roll up to my tunes
| Так что расслабьтесь и сверните под мои мелодии
|
| And if I’m gone before the end of the song
| И если я уйду до конца песни
|
| Just tell my mom I ain’t get rich yeah, but I tried to
| Просто скажи маме, что я не разбогатею, да, но я пытался
|
| Shit, I need a new planet to fly to
| Черт, мне нужна новая планета, чтобы полететь на
|
| It’s the end of days, end of times
| Это конец дней, конец времен
|
| My, oh my
| Боже мой
|
| Up in a blaze, you can’t hide (Can't hide)
| В огне, тебе не спрятаться (Не спрятаться)
|
| Why, oh why are the kids afraid? | Почему, ну почему дети боятся? |
| Momma cries
| Мама плачет
|
| God packed his bags and said bye-bye
| Бог упаковал свои сумки и сказал до свидания
|
| God packed the bags and said bye-bye
| Бог упаковал сумки и сказал до свидания
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| Oh
| Ой
|
| Oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о
|
| Hey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| The Heavens in the sky start to cry as we look for love
| Небеса в небе начинают плакать, когда мы ищем любовь
|
| Lyin' on the side, only kisses and empty hugs
| Лежу на боку, только поцелуи и пустые объятия
|
| While we give on the surface, when the heart search for the deep
| Пока мы даем на поверхности, когда сердце ищет глубины
|
| , I’m nervous, scared to go to sleep
| , нервничаю, боюсь спать
|
| Perfection is the goal these days
| Совершенство – это цель в наши дни
|
| But I want something pure
| Но я хочу чего-то чистого
|
| All that life throws our ways
| Все, что жизнь бросает нам путь
|
| Our love will endure | Наша любовь выдержит |