| Naked on the Internet showing off your ass
| Обнаженная в Интернете, демонстрирующая свою задницу
|
| Ho you a god dammed bop (bop)
| Хо ты проклятый боп (боп)
|
| Thinking you a model but fucking for the cash
| Думая, что ты модель, но трахаешься за деньги
|
| Bitch you a god-dammed thot (thot)
| Сука, ты проклятый змей (злой)
|
| Fuck around with every single rapper that you meet
| Трахайтесь с каждым рэпером, которого вы встречаете
|
| Ho you god-dammed bop (bop)
| Хо ты, черт возьми, боп (боп)
|
| Hanging at the supper club every single week
| Тусуемся в клубе ужина каждую неделю
|
| Bitch you a no good thot (thot)
| Сука, ты нехороший зот (зот)
|
| I got a question, «What you doing out, every single weekend
| У меня есть вопрос: «Что ты делаешь каждые выходные
|
| When your kid’s crying at home?» | Когда твой ребенок плачет дома?» |
| Now tell me who feeds them
| Теперь скажи мне, кто их кормит
|
| What’s the reason you sitting at the
| По какой причине ты сидишь в
|
| And you roll to the club in a bucket as whip
| А ты катишь в клуб в ведре как хлыст
|
| That your girl drove, she got a brand new bag
| Что твоя девушка водила, у нее новая сумка
|
| But couldn’t even pay for the brand new tags
| Но не мог даже заплатить за новые теги
|
| Pop another bottle for the brand new brag
| Выпей еще одну бутылку для нового хвастовства.
|
| But you ain’t going to matter when your tits go sag
| Но тебе все равно, когда твои сиськи обвиснут
|
| Looks do fade and your charade
| Внешний вид исчезает, и ваша шарада
|
| Is over played so I bid good day (Adios)
| Наиграно, поэтому я желаю вам хорошего дня (Adios)
|
| You only here ‘cause you fucking for the night
| Ты здесь только потому, что ты трахаешься на ночь
|
| With an R&B singer and a bucket of the ice
| С певцом R&B и ведром льда
|
| You at the hotel, throwing your ass back
| Ты в отеле, откидываешь свою задницу
|
| I might put your little pussy on SnapChat
| Я мог бы разместить твою маленькую киску в SnapChat
|
| You getting laughed ho like anyone can have that
| Вы смеетесь, как будто это может быть у кого угодно
|
| Short skirt everybody want to grab that
| Короткая юбка, которую все хотят захватить
|
| You the worst when you talk about thirst
| Ты худший, когда говоришь о жажде
|
| Everything that you say is wrong (so long!)
| Все, что вы говорите, неправильно (пока!)
|
| You a lame and you totally vain
| Ты хромой, и ты совершенно напрасно
|
| You the reason that I wrote this song
| Ты причина, по которой я написал эту песню
|
| Here we go!
| Вот так!
|
| Now Todd hit and Dell hit, yo Corey hit that too
| Теперь Тодд ударил, Делл ударил, а Кори тоже ударил
|
| And Pheo hit and Biz hit so why you acting brand new
| И Фео хит, и Биз хит, так почему ты действуешь совершенно по-новому
|
| Got a question, «Why your nipples out thinking that you Riri?»
| Возник вопрос: «Почему у тебя торчат соски, думая, что ты Рири?»
|
| You a retard sucking on the peepee
| Ты отсталый, сосущий пипи
|
| No furniture bed or a TV
| Нет мебели, кровати и телевизора
|
| Letting rappers hit and you’re probably getting VD (Eww)
| Позволишь рэперам ударить, и ты, вероятно, заработаешь венерическое заболевание (Фуу)
|
| What you doing for your damn likes?
| Что ты делаешь для своих чертовых лайков?
|
| What you doing with your damn life?
| Что ты делаешь со своей проклятой жизнью?
|
| What you doing every night ‘til the sun comes up
| Что ты делаешь каждую ночь, пока не взойдет солнце
|
| Going to smoke them blunts like it’s all right
| Собираюсь курить их косяки, как будто все в порядке
|
| Life is just a party and you came here for the choosing
| Жизнь - это просто вечеринка, и ты пришел сюда за выбором
|
| Taking selfies with the stars ‘til your coochie starts to loosen (p-, perv)
| Делать селфи со звездами, пока твоя киска не начнет расшатываться (п-, извращенец)
|
| Next thing you know you’re getting ran through (perv)
| Следующее, что вы знаете, через что вас прогнали (извращенец)
|
| You got a man too (perv) and he a damn fool (perv)
| У тебя тоже есть мужчина (извращенец), и он чертов дурак (извращенец).
|
| I guess stupid is as stupid does
| Я думаю, глупо, как и глупо
|
| And just because he a no good thot too
| И только потому, что он тоже нехороший
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Outro:
| Окончание:
|
| This goes out to you dumbass bitches talking about
| Это касается вас, тупых сук, говорящих о
|
| «Fly me out, Speak. | «Выведи меня, Говори. |
| Buy me a plane ticket.»
| Купи мне билет на самолет».
|
| Bitch I wouldn’t buy your dumb ass a plain bagel
| Сука, я бы не купил твоей тупой заднице простой рогалик
|
| I wouldn’t buy you a hot cup of Joe
| Я бы не купил тебе чашку горячего Джо
|
| But I would scold you with a coffee pot
| Но я бы поругал тебя кофейником
|
| Just to watch your dumb ass melt in the hot California streets
| Просто смотреть, как твоя тупая задница тает на жарких калифорнийских улицах.
|
| You ain’t shit! | Ты не дерьмо! |