| Навес над главным входом в отель Ritz
|
| Служил очень большим зонтиком, когда шли майские дожди
|
| Тем не менее мужчины Парижа блестели, и их дамы тоже
|
| Пока их порошок был сухим, были бы гетеросексуальные острые ощущения
|
| С охраной парижского отеля Ritz или без нее
|
| И каждый парижанин будет любить эту ночь без помощи рук
|
| А это слайды, которые сделала Мэри, когда мы были за границей
|
| О, посмотрите на забавных французов с какой-то французской компанией
|
| Есть отель Ритц, где мы с Мэри остановились на пару дней.
|
| Джерри, отпусти свою сестру, что с тобой сегодня
|
| Посиди там с мамой и давай споем Марсельезу
|
| Единственный способ наказания детей, в отличие от прежних времен, – это без использования рук.
|
| О, какой прекрасный город, город, город, город
|
| О, какой прекрасный город, город, город, город
|
| О, какой прекрасный город, город, город, город
|
| О, какой прекрасный город, город, город, город
|
| О, ты хочешь пойти?
|
| О, ты хочешь пойти?
|
| Как насчет того, чтобы сообщить мне, не используя руки
|
| Когда взрыв потряс вестибюль отеля Ritz
|
| Никто не двигался, опасаясь узнать, что у них не все так хорошо
|
| Есть ли кто-нибудь пропавший, отвечайте, только если вы здоровы
|
| Все радовались удаче, ибо действительно получилось хорошо
|
| Пострадал только менеджер, но хотя бы его лицо выглядит хорошо
|
| Менеджер собирается прожить всю свою жизнь без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук
|
| Без помощи рук |