| Think about the places we’ve had our little fun
| Подумайте о местах, где мы немного повеселились
|
| In the church at Christmas, busted by that nun
| В церкви на Рождество, разоренная этой монахиней
|
| Then in that museum, beneath the Mastodon
| Потом в том музее, под мастодонтом
|
| Stating our positions on the White House lawn
| Изложение наших позиций на лужайке Белого дома
|
| All you ever think about is sex
| Все, о чем вы когда-либо думали, это секс
|
| All you ever think about exclusively
| Все, о чем вы когда-либо думали исключительно
|
| All you ever think about is sex, all right with me
| Все, о чем ты когда-либо думал, это секс, со мной все в порядке.
|
| Say, do you remember the Dodgers and the Mets
| Скажи, ты помнишь Доджерс и Метс?
|
| 50,000 people saw us and turned red
| 50 000 человек увидели нас и покраснели
|
| I’m still not recovered from Saturday’s faux pas
| Я до сих пор не оправился от субботней бестактности
|
| When your father came home, saw us, and dropped dead
| Когда твой отец пришел домой, увидел нас и упал замертво
|
| All you ever think about is sex
| Все, о чем вы когда-либо думали, это секс
|
| All you ever think about exclusively
| Все, о чем вы когда-либо думали исключительно
|
| All you ever think about is sex, all right with me
| Все, о чем ты когда-либо думал, это секс, со мной все в порядке.
|
| In a world of lovers, we don’t love each other much
| В мире влюбленных мы не сильно любим друг друга
|
| Fact is, we’re too busy to love each other much
| Дело в том, что мы слишком заняты, чтобы сильно любить друг друга.
|
| All you ever think about is sex
| Все, о чем вы когда-либо думали, это секс
|
| All you ever think about exclusively
| Все, о чем вы когда-либо думали исключительно
|
| All you ever think about is sex, all right with me | Все, о чем ты когда-либо думал, это секс, со мной все в порядке. |