Перевод текста песни The Existential Threat - Sparks

The Existential Threat - Sparks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Existential Threat, исполнителя - Sparks. Песня из альбома A Steady Drip, Drip, Drip, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.05.2020
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (UK)
Язык песни: Английский

The Existential Threat

(оригинал)

Экзистенциальная угроза

(перевод на русский)
The existential threat that I always feelЭкзистенциальная угроза – я всегда её чувствую,
Nothing's happened yet today and yet I have to feelПока ничего не случилось, но всё равно я чувствую:
Danger near, danger hereОпасность близко, опасность уже здесь,
Nowhere to escape to and nobody there to hearНекуда бежать и никто не услышит,
As I now scream in fear, scream in fearКак я кричу от страха, кричу от страха,
The existential threat is drawing very, very nearЭкзистенциальная угроза подбирается всё ближе и ближе.
And they all look away, look awayА все вокруг не обращают внимания, не обращают внимания,
Can't they see the existential threat is on its wayНеужели они не видят, что экзистенциальная угроза надвигается?
--
The existential threat that I tend to feelЭкзистенциальная угроза – я постоянно её чувствую,
When I'm walking down the street or right behind the wheelКогда иду по улице или еду за рулём.
Turning left, turning rightПоворачиваю налево, поворачиваю направо,
Trying to escape the cloud that's close enough to feelПытаясь спастись от надвигающейся тучи.
And you may laugh out loud, laugh out loudЕсли хочешь – смейся, громко смейся,
The existential threat is always hanging aboutНо экзистенциальная угроза всегда рядом.
And you may say go way, say go wayЕсли хочешь, говори: "да брось ты", говори: "да брось ты",
The existential threat is never going awayНо экзистенциальная угроза никуда не девается.
--
Doctor gave me these, I said what are these?Доктор дал мне таблетки, я спросил: "Что за таблетки?"
He said that they'll cure an existential type diseaseОн сказал, что от экзистенциальной болезни.
Doubt they will, doubt they willСомневаюсь, что поможет, сомневаюсь, что поможет,
But I'm keen to try whatever, gimme that pillНо я испробую любое средство, давайте мне таблетки.
And he said here's the bill, here's the billА он сказал: "А вот и счёт, а вот и счёт".
In the end they didn't work, I paid the whole billВ конце концов они не помогли, а счёт пришлось оплатить полностью,
Because insurance won't, they just won'tПотому что страховка не покрывает, просто не покрывает
Cover existential meds, I wish I had knownЭкзистенциальных медикаментов – жаль, я не знал.
--
How should I react under this attackКак мне реагировать на этот приступ?
Even when I'm standing up I feel I'm on my backДаже когда я стою на ногах, мне кажется, что я опрокинут на спину.
Quagmire here, quagmire thereТрясина здесь и трясина там,
I cannot elucidate the danger that is always thereЯ не могу описать опасность, которая постоянно со мной,
But it is looming large, extra largeНо она огромна, просто огромна.
My semi-automatic weapon ready to dischargeМоё полуавтоматическое оружие готово выстрелить,
But it's a futile act, better packНо это бесполезно, лучше сматывать удочки,
The existential threat is bulletproof and looming largeЭкзистенциальная угроза пуленепробиваема и огромна.
--
Sartre and Camus seemed to understandСартр и Камю, кажется, понимали
Something close to what I'm feeling though they were in FranceКое-что о том, что я чувствую, хоть и жили во Франции.
Deux Magots they would goОни ходили в "Дё маго"
Each comparing existential threats they came to blowsИ мерялись экзистенциальными угрозами так, что доходило до драки.
And then the crowds came near just to cheerИ публика приходила, чтобы поболеть
For the greatest existential threatened philosopherЗа величайшего экзистенциально запуганного философа.
And it is comforting, comfortingИ это утешительно, утешительно,
Then the comfort starts to very quickly fade awayНо утешает совсем ненадолго.
--
Did I wake you up, sorry if I didЯ тебя разбудил? Прости, если так.
Guess I woke you up and also woke your little kidНаверное я разбудил и тебя, и твоего малыша.
Threat outside, let me hideНа улице угроза, спрячь меня
Just until the danger passes, then I'll go outsideДо тех пор, пока опасность не миновала, и тогда я уйду.
And have to come again, once againНо я приду ещё, я приду ещё,
The existential threat is at your patio doorЭкзистенциальная угроза у дверей твоего патио –
And do not let it in, let it inНе впускай её, не впускай её,
When you fight the existential threat you will not winВ борьбе с экзистенциальной угрозой тебе не победить.
--
The existential threat that I always feelЭкзистенциальная угроза – я всегда её чувствую,
Lots of things have happened and I seek an even keelСлишком многое случилось, я хочу успокоиться.
Danger near, danger farОпасность вблизи и опасность вдали,
Nowhere to escape to and I'm racing in my carНекуда скрыться, и я мчусь на своей машине,
As I now scream in fear, scream in fearИ я кричу от страха, кричу от страха –
The existential threat is drawing very, very nearЭкзистенциальная угроза подбирается всё ближе и ближе,
As I now drive away, by the wayПока я уезжаю, и кстати –
Can't you see the existential threat is on its wayРазве ты не видишь, что экзистенциальная угроза надвигается?
--

The Existential Threat

(оригинал)
The existential threat that I always feel
Nothing’s happened yet today and yet I have to feel
Danger near, danger here
Nowhere to escape to and nobody there to hear
As I now scream in fear, scream in fear
The existential threat is drawing very, very near
And they all look away, look away
Can’t they see the existential threat is on its way
The existential threat that I tend to feel
When I’m walking down the street or right behind the wheel
Turning left, turning right
Trying to escape the cloud that’s close enough to feel
And you may laugh out loud, laugh out loud
The existential threat is always hanging about
And you may say go way, say go way
The existential threat is never going away
Doctor gave me these, I said what are these?
He said that they’ll cure an existential type disease
Doubt they will, doubt they will
But I’m keen to try whatever, gimme that pill
And he said here’s the bill, here’s the bill
In the end they didn’t work, I paid the whole bill
Because insurance won’t, they just won’t
Cover existential meds, I wish I had known
How should I react under this attack
Even when I’m standing up I feel I’m on my back
Quagmire here, quagmire there
I cannot elucidate the danger that is always there
But it is looming large, extra large
My semi-automatic weapon ready to discharge
But it’s a futile act, better pack
The existential threat is bulletproof and looming large
Sartre and Camus seemed to understand
Something close to what I’m feeling though they were in France
Deux Magots they would go
Each comparing existential threats they came to blows
And then the crowds came near just to cheer
For the greatest existential threatened philosophe
And it is comforting, comforting
Then the comfort starts to very quickly fade away
Did I wake you up, sorry if I did
Guess I woke you up and also woke your little kid
Threat outside, let me hide
Just until the danger passes, then I’ll go outside
And have to come again, once again
The existential threat is at your patio door
And do not let it in, let it in
When you fight the existential threat you will not win
The existential threat that I always feel
Lots of things have happened and I seek an even keel
Danger near, danger far
Nowhere to escape to and I’m racing in my car
As I now scream in fear, scream in fear
The existential threat is drawing very, very near
As I now drive away, by the way
Can’t you see the existential threat is on its way

Экзистенциальная угроза

(перевод)
Экзистенциальная угроза, которую я всегда чувствую
Сегодня еще ничего не произошло, и все же я должен чувствовать
Опасность рядом, опасность здесь
Некуда бежать, и никто не слышит
Когда я теперь кричу от страха, кричу от страха
Экзистенциальная угроза приближается очень, очень близко
И все отводят взгляд, отводят взгляд
Разве они не видят, что экзистенциальная угроза уже в пути?
Экзистенциальная угроза, которую я склонен чувствовать
Когда я иду по улице или прямо за рулем
Поворот налево, поворот направо
Пытаясь убежать от облака, которое достаточно близко, чтобы чувствовать
И вы можете смеяться вслух, смеяться вслух
Экзистенциальная угроза всегда висит вокруг
И вы можете сказать, иди, скажи, иди
Экзистенциальная угроза никогда не исчезнет
Доктор дал мне это, я сказал, что это?
Он сказал, что они вылечат болезнь экзистенциального типа
Сомневаюсь, что они будут, сомневаюсь, что они будут
Но я очень хочу попробовать что угодно, дай мне эту таблетку
И он сказал, вот счет, вот счет
В итоге они не сработали, я оплатил весь счет
Потому что страховки не будет, они просто не будут
Прикройте экзистенциальные лекарства, если бы я знал
Как я должен реагировать на эту атаку
Даже когда я стою, я чувствую, что лежу на спине
Трясина здесь, трясина там
Я не могу объяснить опасность, которая всегда там
Но он вырисовывается большим, очень большим
Мое полуавтоматическое оружие готово к разряду
Но это бесполезный поступок, лучше соберись
Экзистенциальная угроза пуленепробиваема и надвигается
Сартр и Камю, казалось, поняли
Что-то близкое к тому, что я чувствую, хотя они были во Франции
Deux Magots они пойдут
Каждый, сравнивая экзистенциальные угрозы, они пришли к дракам
И тогда толпы приблизились, чтобы подбодрить
Для величайшего экзистенциального философа, которому угрожают
И это утешительно, утешительно
Потом комфорт начинает очень быстро исчезать
Я разбудил тебя? Извини, если разбудил.
Думаю, я разбудил тебя, а также разбудил твоего маленького ребенка
Угроза снаружи, позволь мне спрятаться
Пока опасность не минует, я выйду на улицу
И нужно прийти снова, еще раз
Экзистенциальная угроза у двери вашего патио
И не пускай, пускай
Когда вы боретесь с экзистенциальной угрозой, вы не победите
Экзистенциальная угроза, которую я всегда чувствую
Много чего произошло, и я ищу ровного киля
Опасность рядом, опасность далеко
Некуда бежать, и я мчусь на своей машине
Когда я теперь кричу от страха, кричу от страха
Экзистенциальная угроза приближается очень, очень близко
Как теперь я уезжаю, между прочим
Разве вы не видите, что экзистенциальная угроза уже в пути?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reinforcements 1989
This Town Ain't Big Enough For Both Of Us 1989
More Than a Sex Machine 2000
Popularity 2013
Never Turn Your Back On Mother Earth 1989
Left Out In The Cold 2020
At Home At Work At Play 1989
All You Ever Think About Is Sex 1983
Don't Leave Me Alone With Her 1974
Here In Heaven 1989
Amateur Hour 1989
The Calm Before the Storm 2013
Something For The Girl With Everything 1989
Achoo 1989
All That 2020
Propaganda 1989
Falling In Love With Myself Again 1974
Lucky Me, Lucky You 1983
Tryouts For The Human Race 2019
Talent Is An Asset 1974

Тексты песен исполнителя: Sparks