| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| The barometric pressure has no relevance to me
| Барометрическое давление не имеет ко мне никакого отношения
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| The pressure you’re exerting is irrelevant to me
| Давление, которое вы оказываете, не имеет значения для меня.
|
| Umbrellas waving, the streets need paving
| Зонтики развеваются, улицы нуждаются в мощении
|
| The rain runs down to the sea
| Дождь стекает к морю
|
| But I’m indifferent, for me it’s different
| Но я равнодушен, для меня это другое
|
| It’s all Bahamas to me
| Для меня это все Багамы
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| The barometric pressure has no relevance to me
| Барометрическое давление не имеет ко мне никакого отношения
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down
| Но это меня не сломит
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down, bring me down
| Но это не подведет меня, подведет меня
|
| Completely dry
| Полностью сухой
|
| Dry as a Navajo in August, see the sky
| Сухой, как навахо в августе, посмотри на небо
|
| The mothers just sigh
| Матери только вздыхают
|
| Send children inside
| Отправить детей внутрь
|
| Hey, mama, you lied
| Эй, мама, ты солгала
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down
| Но это меня не сломит
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| The barometric pressure has no relevance to me
| Барометрическое давление не имеет ко мне никакого отношения
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down
| Но это меня не сломит
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| The pressure you’re exerting is irrelevant to me
| Давление, которое вы оказываете, не имеет значения для меня.
|
| I see you crying but I’m not buying your Meryl Streep mimicry
| Я вижу, как ты плачешь, но я не покупаюсь на твою мимику Мерил Стрип
|
| It’s misdirected, your voice inflected
| Это неправильно, ваш голос изменен
|
| For maximum sympathy
| За максимальное сочувствие
|
| Niagara Falls
| Ниагарский водопад
|
| Romantic getaway for lovers of all creeds
| Романтический отдых для любителей всех вероисповеданий
|
| They’re all agreed, impressive indeed
| Они все согласны, действительно впечатляет
|
| Till the Falls stall before me
| Пока водопад не остановится передо мной.
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| And nothing of a liquid nature’s gonna mess with me
| И ничто из жидкой природы не будет со мной связываться.
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| Water, water everywhere, but not a drop on me
| Вода, вода везде, но ни капли на мне
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| And nothing of a liquid nature’s gonna mess with me
| И ничто из жидкой природы не будет со мной связываться.
|
| The rain just falls off of me
| Дождь просто падает с меня
|
| The tears just fall off of me
| Слезы просто падают с меня
|
| 'Cause I’m waterproof, I’m waterproof
| Потому что я водонепроницаемый, я водонепроницаемый
|
| Water, water everywhere, but not a drop on me
| Вода, вода везде, но ни капли на мне
|
| Water, water everywhere, but not a drop on me
| Вода, вода везде, но ни капли на мне
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down
| Но это меня не сломит
|
| The skies are starting to cloud up
| Небо начинает тучи
|
| But that won’t slow me down
| Но это меня не остановит
|
| Your eyes are starting to well up
| Ваши глаза начинают набухать
|
| But that won’t bring me down
| Но это меня не сломит
|
| Bring me down | Подведи меня |