Перевод текста песни Talent Is An Asset - Sparks

Talent Is An Asset - Sparks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talent Is An Asset , исполнителя -Sparks
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:30.04.1974
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Talent Is An Asset (оригинал)Талант - Это Актив (перевод)
Albert is smart, he’s a genius Альберт умен, он гений
Watch Albert putter, an obvious genius Наблюдайте за Альбертом Паттером, очевидным гением
Someday he will reassess the world Когда-нибудь он переоценит мир
And he’ll still have time for lots of girls И у него еще будет время для многих девушек
When he grows up he’ll remember us Когда он вырастет, он будет помнить нас
When he grows up we are sure that he’ll remember us Когда он вырастет, мы уверены, что он нас запомнит
We made sure that Albert wore his mac Мы позаботились о том, чтобы Альберт носил свой макинтош
We kept all the strangers off his back Мы держали всех незнакомцев подальше от его спины
(Go away) (Уходите)
Everything’s relative Все относительно
(Go away Albert’s mother does say to me) (Уходи, мама Альберта говорит мне)
We are his relatives and he don’t need any non-relatives Мы его родственники и ему не нужны никакие неродственники
Talent is an asset Талант – это актив
You’ve got to understand that Вы должны понимать, что
Talent is an asset Талант – это актив
And little Albert has it И у маленького Альберта есть
Talent is an asset Талант – это актив
And Albert surely has it И у Альберта он точно есть.
One day he’ll sever his apron strings Однажды он разорвет завязки на фартуке
All of the while he’ll be scribbling things, genius things Все это время он будет что-то строчить, гениальные вещи
Look at Albert, isn’t he a sight Посмотрите на Альберта, разве он не зрелище
Growing, growing at the speed of light Растет, растет со скоростью света
(Go away) (Уходите)
Everything’s relative Все относительно
(Go away Albert’s mother does say to me) (Уходи, мама Альберта говорит мне)
We are his relatives and he don’t need any non-relatives Мы его родственники и ему не нужны никакие неродственники
Talent is an asset Талант – это актив
And little Albert has it И у маленького Альберта есть
(Go away) Talent is relative (Уходи) Талант относителен
(Go away) That’s hypothetical (Уходи) Это гипотетически
(Go away) We are his relatives (Уходи) Мы его родственники
(Go away) That’s parenthetical (Уходи) Это в скобках
(Go away) Spare your superlatives (Уходи) Избавься от превосходной степени
(Go away) There’s the receptacle (Уходи) Вот сосуд
(Go away) There’s the receptacle (Уходи) Вот сосуд
(Go away) Leave Albert’s study room (Уходи) Покинь кабинет Альберта
(Go away) Leave Albert’s happy home (Уходи) Покинь счастливый дом Альберта
(Go away) Leave Albert’s neighborhood (Уходи) Покинь район Альберта
(Go away) Leave Albert’s city, too (Уходи) Покинь и город Альберта
(Go away) Leave Albert’s country seat (Уходи) Покинь загородную резиденцию Альберта
(Go away) Leave Albert’s country (Уходи) Покинь страну Альберта
(Go away) Leave Albert’s continent (Уходи) Покинь континент Альберта
(Go away) Leave Albert’s hemisphere (Уходи) Покинь полушарие Альберта
(Go away) Leave Albert’s planet, too (Уходи) Покинь и планету Альберта
(Go away) Leave Albert’s universe (Уходи) Покинь вселенную Альберта
(Go away) No one must see him now (Уходи) Никто не должен видеть его сейчас
(Go away) Only the medical (Уходи) Только медицинский
(Go away) No one must downgrade him (Уходи) Никто не должен понижать его рейтинг
(Go away) Don’t be too cynical (Уходи) Не будь слишком циничным
(Go away) Don’t be too critical (Уходи) Не будь слишком критичным
(Go away) Cancel the magazines (Уходи) Отмени журналы
(Go away) They’re much too political (Уходи) Они слишком политичны
(Go away) Don’t buy him any jeans (Уходи) Не покупай ему джинсы
(Go away) They’re much too casual (Уходи) Они слишком случайны
(Go away) Talent is relative (Уходи) Талант относителен
(Go away) That’s hypothetical (Уходи) Это гипотетически
(Go away) We are his relatives (Уходи) Мы его родственники
(Go away) That’s parenthetical(Уходи) Это в скобках
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: