| Now I stutter, now I dribble
| Теперь я заикаюсь, теперь я капаю
|
| Other than that, I’m lots like I was then
| Кроме этого, я во многом такой, каким был тогда
|
| The decline and fall of me
| Упадок и падение меня
|
| I just shaved my nose off, oh well
| Я только что сбрил нос, да ладно
|
| Other than that, I’m lots like I was then
| Кроме этого, я во многом такой, каким был тогда
|
| The decline and fall of me
| Упадок и падение меня
|
| If I had a hammer I would drop it and break it
| Если бы у меня был молоток, я бы уронил его и разбил
|
| Look at the pieces
| Посмотрите на кусочки
|
| Now I’ve got a hobby, I collect frozen pizzas
| Теперь у меня есть хобби, я собираю замороженные пиццы
|
| Check out my pizzas
| Проверьте мои пиццы
|
| Now your jokes seem really funny
| Теперь ваши шутки кажутся действительно смешными
|
| Other than that, I’m lots like I was then
| Кроме этого, я во многом такой, каким был тогда
|
| Ooh, the decline and fall of me
| О, упадок и падение меня
|
| Where’s my mouth, man, this eating is rough on the shirts
| Где мой рот, чувак, эта еда груба с рубашками
|
| Gee, I’m sorry about the thermometer, nurse
| Гы, извините за градусник, медсестра
|
| Would you tell me again, which are girls, which are guys
| Не могли бы вы еще раз сказать мне, кто девушки, а кто парни?
|
| Gee, I thought that this finger meant so long, goodbye
| Ну, я думал, что этот палец значит так долго, до свидания
|
| Chart position, bubbling under
| Позиция в диаграмме, пузырящаяся под
|
| Drowning and goodbye future Mrs. Mael
| Утопление и прощание с будущей миссис Маэль
|
| The decline and fall, decline and fall
| Упадок и падение, упадок и падение
|
| Decline and fall of me
| Упадок и падение меня
|
| I’m fading away
| я угасаю
|
| I’m fading away
| я угасаю
|
| I’m fading away | я угасаю |