Перевод текста песни Thank God It's Not Christmas - Sparks

Thank God It's Not Christmas - Sparks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thank God It's Not Christmas, исполнителя - Sparks. Песня из альбома Mael Intuition: Best Of Sparks 1974-76, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music Operations
Язык песни: Английский

Thank God It's Not Christmas

(оригинал)
What do I hear, what do I hear?
Chit-chat, and clinking glass
Cheap talk, a lady’s laugh
After hour
What do I see, what do I see?
Some sunken hideaway
Where people go to play
After hour
There I’ll spend the night
Meeting fancy thins
At bistros and old haunts
Trying very hard to sin
Then it is day end in a way
The pattern’s much the same
In-spots, a matinee
Every day
Blend with the crowd, blend with the loud
Hypnotic ebb and flow
Until the day goes slowly
Into night
See the same old crowd
At bistros and old haunts
'Til the lights grow dim,
The not-so-subtle hint to be gone
Thank God it’s not Christmas
When there is only you
And nothing else to do
Thank God it’s not Christmas
Where there’s just you to do
The rest is closed to public view
Caroling kids, caroling kids
A trifle premature, in tones so rich and pure and crystaline
Call for the day, the popular day
It’s fast approaching now
But will the mood allow
One dissent
If this were the Seine
We’d be very suave
But it’s just the rain
Washing down the boulevard
Popular days, the popular ways
Are for the chosen few
Not meant for me and you
Obviously
Popular nights, poplar rites
Great things to say and do
Aren’t said or done by you
Obviously
If this were Seine
We’d be very suave
But it’s just the rain
Washing down the boulevard

Слава Богу, Сегодня Не Рождество

(перевод)
Что я слышу, что я слышу?
Болтовня и звон стекла
Дешевый разговор, женский смех
Спустя час
Что я вижу, что я вижу?
Какое-то затонувшее убежище
Где люди ходят играть
Спустя час
Там я проведу ночь
Встреча с модными вещами
В бистро и старых прибежищах
Очень стараясь согрешить
Тогда это конец дня в пути
Схема почти такая же
In-spots, утренник
Каждый день
Смешайтесь с толпой, смешайте с громким
Гипнотические приливы и отливы
Пока день не пойдет медленно
В ночь
Смотрите ту же старую толпу
В бистро и старых прибежищах
«Пока свет не погаснет,
Не очень тонкий намек на исчезновение
Слава Богу, это не Рождество
Когда есть только ты
И больше нечего делать
Слава Богу, это не Рождество
Где есть только вы, чтобы сделать
Остальное закрыто для просмотра
Колядование детей, колядование детей
Немного преждевременно, в тонах таких богатых, чистых и кристальных
Звонок на день, популярный день
Это быстро приближается сейчас
Но позволит ли настроение
Одно несогласие
Если бы это была Сена
Мы были бы очень учтивы
Но это просто дождь
Мыть бульвар
Популярные дни, популярные способы
Для избранных
Не предназначено для меня и вас
Очевидно
Народные ночи, тополиные обряды
Что нужно сказать и сделать
Не сказано и не сделано вами
Очевидно
Если бы это была Сена
Мы были бы очень учтивы
Но это просто дождь
Мыть бульвар
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reinforcements 1989
This Town Ain't Big Enough For Both Of Us 1989
More Than a Sex Machine 2000
Popularity 2013
Never Turn Your Back On Mother Earth 1989
Left Out In The Cold 2020
At Home At Work At Play 1989
All You Ever Think About Is Sex 1983
Don't Leave Me Alone With Her 1974
Here In Heaven 1989
The Existential Threat 2020
Amateur Hour 1989
The Calm Before the Storm 2013
Something For The Girl With Everything 1989
Achoo 1989
All That 2020
Propaganda 1989
Falling In Love With Myself Again 1974
Lucky Me, Lucky You 1983
Tryouts For The Human Race 2019

Тексты песен исполнителя: Sparks