Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (She Got Me) Pregnant , исполнителя - Sparks. Дата выпуска: 18.05.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (She Got Me) Pregnant , исполнителя - Sparks. (She Got Me) Pregnant(оригинал) | (Я от неё) забеременел(перевод на русский) |
| Pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел. |
| Done using me | Поматросила и бросила, |
| I'm just a memory | Я остался в прошлом. |
| - | - |
| You know how these girls can be, they treat you all so casually | Сами знаете, каковы эти девушки – они относятся к тебе так небрежно, |
| They wine you and they dine you and expect a little la-dee-dee | Обедают тебя и танцуют, и надеются на шуры-муры. |
| And then you learn that though she's several thousand miles away | А потом вдруг ты понимаешь, что, хотя она за тысячу миль от тебя, |
| There is a part of her she's given you and now you have to deal with being | В тебе осталась её частичка, и тебе приходится иметь дело с тем, что ты |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел. |
| Done using me | Поматросила и бросила, |
| I'm just a memory | Я остался в прошлом. |
| - | - |
| You know how society is showing some sobriety | Все мы знаем, что общество относится терпимо |
| By letting individuals decide on how they get their thrills | К тому, как человек выбирает свои развлечения, |
| And if there is a consequence then you are left to deal with it | Но за последствия тебе приходится отвечать самому, |
| Government will not be there to tell you what to do if you get | Правительство не посоветует тебе, что делать, если ты |
| - | - |
| Pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел. |
| Done using me | Поматросила и бросила, |
| I'm just a memory | Я остался в прошлом. |
| - | - |
| Pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел. |
| How can it be | Как это могло случиться? |
| Acted responsibly | Я был таким ответственным. |
| - | - |
| I offer you, I offer you a simple word of warning | Вот вам, вот вам моё простое предупреждение, |
| Think it's never gonna happen to you, better, better, better think again | Пусть такого никогда не случится с вами – подумайте, подумайте, подумайте как следует. |
| - | - |
| Pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| Done using me | Я от неё забеременел. |
| I'm just a memory | Поматросила и бросила, |
| - | - |
| Pregnant | |
| She got me pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| How can it be | Я от неё забеременел. |
| Acted responsibly | Как это могло случиться? |
| - | - |
| A wham and bam and thank you sir is all that I would get from her | |
| I never should have given in I never should have given her | Интрижка на одну ночь – вот и всё, что я получил от неё. |
| The golden opportunity to love me and to leave me | Не надо было соглашаться, не надо было давать ей |
| Without giving me the time of day and she is half the world away | Блестящую возможность поиграть со мной и бросить, |
| - | - |
| I'm pregnant | |
| She got me pregnant | А я забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| Done using me | Я от неё забеременел. |
| I'm just a memory | Поматросила и бросила, |
| - | - |
| Pregnant | |
| She got me pregnant | Забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| She got me pregnant | Я от неё забеременел, |
| How can it be | Я от неё забеременел. |
| Acted responsibly | Как это могло случиться? |
| - | - |
| Pregnant | |
| She got me pregnant | Забеременел, |
| Done using me | Я от неё забеременел, |
| I'm just a memory | Поматросила и бросила, |
| - | - |
(She Got Me) Pregnant(оригинал) |
| Pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| You know how these girls can be they treat you all so casually |
| They wine you and they dine you and expect a little la-dee-dee |
| And then you learn that though she’s several thousand miles away |
| There is a part of her she’s given you and now you have to deal with being |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| You know how society is showing some sobriety |
| By letting individuals decide on how they get their thrills |
| And if there is a consequence then you are left to deal with it |
| Government will not be there to tell you what to do if you get |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| How can it be |
| Acted responsibly |
| I offer you I offer you a simple word of warning |
| Think it’s never gonna happen to you, better, better, better think again |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| How can it be |
| Acted responsibly |
| A wham and bam and thank you sir is all that I would get from her |
| I never should have given in I never should have given her |
| The golden opportunity to love me and to leave me |
| Without giving me the time of day and she is half the world away |
| I’m pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
| Pregnant |
| She got me pregnant, |
| She got me pregnant |
| She got me pregnant |
| How can it be |
| Acted responsibly |
| Pregnant |
| She got me pregnant |
| Done using me |
| I’m just a memory |
(Она Заставила Меня Забеременеть)(перевод) |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Вы знаете, какими могут быть эти девушки, они относятся ко всем вам так небрежно |
| Они пьют тебя, и они обедают тебя, и ожидают немного ла-ди-ди |
| А потом ты узнаешь, что хоть она и за несколько тысяч миль |
| Есть часть ее, которую она дала вам, и теперь вы должны иметь дело с тем, чтобы быть |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Вы знаете, как общество проявляет некоторую трезвость |
| Позволяя людям решать, как они получают свои острые ощущения |
| И если есть последствия, то вам остается с ними справляться. |
| Правительство не будет там, чтобы сказать вам, что делать, если вы получите |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Как это может быть |
| Действовал ответственно |
| Я предлагаю вам, я предлагаю вам простое слово предупреждения |
| Думай, что с тобой этого никогда не случится, лучше, лучше, лучше подумай еще раз |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Как это может быть |
| Действовал ответственно |
| Бам и бац и спасибо, сэр, это все, что я получил бы от нее |
| Я никогда не должен был сдаваться, я никогда не должен был давать ей |
| Золотая возможность любить меня и оставить меня |
| Не давая мне времени суток, а она на полмира |
| Я беременна |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть, |
| Она заставила меня забеременеть |
| Она заставила меня забеременеть |
| Как это может быть |
| Действовал ответственно |
| Беременная |
| Она заставила меня забеременеть |
| Сделано с использованием меня |
| Я просто воспоминание |
| Название | Год |
|---|---|
| Reinforcements | 1989 |
| This Town Ain't Big Enough For Both Of Us | 1989 |
| More Than a Sex Machine | 2000 |
| Popularity | 2013 |
| Never Turn Your Back On Mother Earth | 1989 |
| Left Out In The Cold | 2020 |
| At Home At Work At Play | 1989 |
| All You Ever Think About Is Sex | 1983 |
| Don't Leave Me Alone With Her | 1974 |
| Here In Heaven | 1989 |
| The Existential Threat | 2020 |
| Amateur Hour | 1989 |
| The Calm Before the Storm | 2013 |
| Something For The Girl With Everything | 1989 |
| Achoo | 1989 |
| All That | 2020 |
| Propaganda | 1989 |
| Falling In Love With Myself Again | 1974 |
| Lucky Me, Lucky You | 1983 |
| Tryouts For The Human Race | 2019 |