| Just when sin is quite the thing, there’s one
| Просто, когда грех это довольно вещь, есть один
|
| who holds quite tight to what had worked before
| кто крепко держится за то, что работало раньше
|
| What’s his outlet, what’s his secret,
| В чем его отдушина, в чем его тайна,
|
| is it something one can buy at some drug store?
| это что-то, что можно купить в какой-нибудь аптеке?
|
| Could the gospel be his girl,
| Может ли Евангелие быть его девушкой,
|
| Does he exercise by breaking 2 by 4's?
| Он тренируется, разбивая 2 на 4?
|
| Just what is his game?
| Какова его игра?
|
| Could he be enticed?
| Можно ли его соблазнить?
|
| No one’s quite lame
| Никто не совсем хромой
|
| No one’s quite nice
| Никто не очень хороший
|
| No more Mr. Nice Guys
| Больше никаких мистеров приятных парней
|
| Few are left but him
| Мало осталось, кроме него
|
| No more Mr. Nice Guys
| Больше никаких мистеров приятных парней
|
| The Nice Guys cannot and the Nice Guys
| Славные Парни не могут, а Славные Парни
|
| shall not, the Nice Guys will not win
| не будет, Славные Парни не выиграют
|
| She expressed a strong desire in relieving him of his anxiety
| Она выразила сильное желание избавить его от беспокойства.
|
| She succeeded very well for now she’s mother to a nice family
| Она преуспела очень хорошо, теперь она мать хорошей семьи
|
| If you had to call a winner you would call it her,
| Если бы вам нужно было назвать победительницу, вы бы назвали ее,
|
| though she might disagree
| хотя она может не согласиться
|
| He could be enticed
| Его можно соблазнить
|
| His game had to end
| Его игра должна была закончиться
|
| But he’s still quite nice
| Но он все равно очень милый
|
| She sees other men than him
| Она видит других мужчин, кроме него
|
| No more Mr. Nice Guys
| Больше никаких мистеров приятных парней
|
| Nice guys won’t suffice
| Хороших парней будет недостаточно
|
| No more Mr. Nice Guys
| Больше никаких мистеров приятных парней
|
| The Nice Guys cannot and the Nice Guys
| Славные Парни не могут, а Славные Парни
|
| Shall not, the Nice Guys won’t suffice | Не надо, Славных Парней не хватит |