
Дата выпуска: 31.07.1988
Язык песни: Английский
Lots of Reasons(оригинал) |
Lots of reasons why I’m chasing you |
Lots of reasons only you will do |
The way you look is like a movie star |
Lots of reasons why I’ve gone this far |
Everybody you’ll find me on your trail |
Lots of problems but I will not fail |
You’re intelligent but that’s no threat |
I’ve been reading every chance I get |
And I’m closer to you each day |
But you manage to slip away |
But I’ll never give up on you |
I could be fifty |
I could be sixty |
I could be seventy |
I could be eighty |
Lots of reasons why I will not fail |
You’re a walkin' talkin' Holy Grail |
I got stamina and I got shoes |
And I gotta nothing else to do |
And I’m closer to you each day |
But you manage to slip away |
But I’ll never give up on you |
I could be fifty |
I could be sixty |
I could be seventy |
I could be eighty |
I’m so close |
I’m so close |
I’m so close |
I’m so close |
Lots of times I thought of giving up |
Lots of times I said, «Enough's enough» |
Then I thought of what you mean to me |
How you made a real fiend of me |
And I’m closer to you each day |
But you manage to slip away |
But I’ll never give up on you |
I could be fifty |
I could be sixty |
I could be seventy |
I could be eighty |
I’m so close |
I’m so close |
I’m so close |
I’m so close |
Lots of reasons why I’m chasing you |
Lots of reasons only you will do |
I can feel a real affinity |
Stirring up my masculinity |
Lots of reasons |
Lots of reasons |
Lots of reasons |
Lots of reasons, yeah |
Много причин(перевод) |
Много причин, почему я преследую тебя |
Много причин, которые сделаете только вы |
Ты выглядишь как кинозвезда |
Много причин, почему я зашел так далеко |
Все, кого вы найдете на своем пути |
Много проблем, но я не подведу |
Вы умны, но это не угроза |
Я читаю при каждом удобном случае |
И я ближе к тебе каждый день |
Но тебе удается ускользнуть |
Но я никогда не откажусь от тебя |
мне может быть пятьдесят |
мне может быть шестьдесят |
мне может быть семьдесят |
мне может быть восемьдесят |
Много причин, почему я не потерплю неудачу |
Ты говоришь о Святом Граале |
У меня есть выносливость, и у меня есть обувь |
И мне больше нечего делать |
И я ближе к тебе каждый день |
Но тебе удается ускользнуть |
Но я никогда не откажусь от тебя |
мне может быть пятьдесят |
мне может быть шестьдесят |
мне может быть семьдесят |
мне может быть восемьдесят |
Я так близок |
Я так близок |
Я так близок |
Я так близок |
Много раз я думал сдаться |
Много раз я говорил: «Хватит» |
Тогда я подумал о том, что ты для меня значишь |
Как ты сделал из меня настоящего дьявола |
И я ближе к тебе каждый день |
Но тебе удается ускользнуть |
Но я никогда не откажусь от тебя |
мне может быть пятьдесят |
мне может быть шестьдесят |
мне может быть семьдесят |
мне может быть восемьдесят |
Я так близок |
Я так близок |
Я так близок |
Я так близок |
Много причин, почему я преследую тебя |
Много причин, которые сделаете только вы |
Я чувствую настоящую близость |
Пробуждая мою мужественность |
Много причин |
Много причин |
Много причин |
Много причин, да |
Название | Год |
---|---|
Reinforcements | 1989 |
This Town Ain't Big Enough For Both Of Us | 1989 |
More Than a Sex Machine | 2000 |
Popularity | 2013 |
Never Turn Your Back On Mother Earth | 1989 |
Left Out In The Cold | 2020 |
At Home At Work At Play | 1989 |
All You Ever Think About Is Sex | 1983 |
Don't Leave Me Alone With Her | 1974 |
Here In Heaven | 1989 |
The Existential Threat | 2020 |
Amateur Hour | 1989 |
The Calm Before the Storm | 2013 |
Something For The Girl With Everything | 1989 |
Achoo | 1989 |
All That | 2020 |
Propaganda | 1989 |
Falling In Love With Myself Again | 1974 |
Lucky Me, Lucky You | 1983 |
Tryouts For The Human Race | 2019 |