
Дата выпуска: 31.07.1988
Язык песни: Английский
Just Got Back from Heaven(оригинал) |
All I get is quiet |
Laughing friends won’t buy it |
I’ve been known to tell them white lies |
But this time I swear it’s the truth, oh, oh |
I just got back from heaven |
I can see their faces |
As I mention places |
Places that I’ve overdescribed |
But this time I swear it’s the truth, oh, oh |
I just got back from heaven |
Heaven isn’t so far away |
You walk through the door |
And you’re light years away |
Someone looks right into your eyes |
And you feel the magic that you can’t deny |
And you sway |
All through the night |
If you stay |
All through the night |
Look at the shape I’m in |
I just got back from heaven |
Searching for some glory |
People make up stories |
One too many drinks at the bar |
But this time I swear it’s the truth, oh, oh |
I just got back from heaven |
Heaven isn’t so far away |
You walk through the door |
And you’re light years away |
Someone looks right into your eyes |
And you feel the magic that you can’t deny |
And you sway |
All through the night |
If you stay |
All through the night |
Look at the shape I’m in |
I just got back from heaven |
Any destination |
Makes a great vacation |
This is something greater by far |
This time I swear it’s the truth, oh, oh |
I just got back from heaven |
Только что Вернулся с Небес(перевод) |
Все, что я получаю, это тишина |
Смеющиеся друзья не купятся |
Я, как известно, говорю им ложь во благо |
Но на этот раз я клянусь, что это правда, о, о |
Я только что вернулся с небес |
Я вижу их лица |
Как я упоминаю места |
Места, которые я слишком много описал |
Но на этот раз я клянусь, что это правда, о, о |
Я только что вернулся с небес |
Небеса не так далеко |
Вы проходите через дверь |
И ты в световых годах |
Кто-то смотрит прямо в глаза |
И вы чувствуете волшебство, которое вы не можете отрицать |
И ты качаешься |
Всю ночь |
Если вы останетесь |
Всю ночь |
Посмотри, в какой я форме |
Я только что вернулся с небес |
В поисках славы |
Люди придумывают истории |
Слишком много напитков в баре |
Но на этот раз я клянусь, что это правда, о, о |
Я только что вернулся с небес |
Небеса не так далеко |
Вы проходите через дверь |
И ты в световых годах |
Кто-то смотрит прямо в глаза |
И вы чувствуете волшебство, которое вы не можете отрицать |
И ты качаешься |
Всю ночь |
Если вы останетесь |
Всю ночь |
Посмотри, в какой я форме |
Я только что вернулся с небес |
Любой пункт назначения |
Отличный отдых |
Это нечто большее |
На этот раз я клянусь, что это правда, о, о |
Я только что вернулся с небес |
Название | Год |
---|---|
Reinforcements | 1989 |
This Town Ain't Big Enough For Both Of Us | 1989 |
More Than a Sex Machine | 2000 |
Popularity | 2013 |
Never Turn Your Back On Mother Earth | 1989 |
Left Out In The Cold | 2020 |
At Home At Work At Play | 1989 |
All You Ever Think About Is Sex | 1983 |
Don't Leave Me Alone With Her | 1974 |
Here In Heaven | 1989 |
The Existential Threat | 2020 |
Amateur Hour | 1989 |
The Calm Before the Storm | 2013 |
Something For The Girl With Everything | 1989 |
Achoo | 1989 |
All That | 2020 |
Propaganda | 1989 |
Falling In Love With Myself Again | 1974 |
Lucky Me, Lucky You | 1983 |
Tryouts For The Human Race | 2019 |