| Well, the world has started spinning
| Ну, мир начал вращаться
|
| 'Cause the weekend is beginning
| Потому что выходные начинаются
|
| So grab anything that moves and bring some cash
| Так что хватайте все, что движется, и приносите немного наличных.
|
| Yeah, I’m looking at your body
| Да, я смотрю на твое тело
|
| And I think I need your body
| И я думаю, что мне нужно твое тело
|
| Yeah, the whole entire body, bring it here
| Да, все тело, принеси сюда
|
| And we’ve got two days to try to forget
| И у нас есть два дня, чтобы попытаться забыть
|
| A week of crap and crud
| Неделя дерьма и дерьма
|
| And we’ve got two days, so get over here
| И у нас есть два дня, так что иди сюда
|
| We’re gonna goof off good
| Мы хорошо пошалим
|
| Goofing off, goofing off
| Дурачиться, дурачиться
|
| I can do it, do it, do it perfectly
| Я могу это сделать, сделать это, сделать это идеально
|
| Goofing off, goofing off
| Дурачиться, дурачиться
|
| It’s the only thing I gladly do for free
| Это единственное, что я с радостью делаю бесплатно
|
| I’m goin' non-stop for 48 hours
| Я иду без остановок 48 часов
|
| Then I’ll collapse right here
| Тогда я рухну прямо здесь
|
| Then I’ll be scooped up and carried to work
| Потом меня подберут и понесут на работу
|
| And propped up in a chair
| И подперся в кресле
|
| Goofing off, goofing off, goofing off
| Дурачиться, дурачиться, дурачиться
|
| Plough your way through Monday morning
| Проложи свой путь через утро понедельника
|
| Plough your way through Tuesday morning
| Пробивайтесь через утро вторника
|
| Plough your way through Wednesday, Thursday, Friday too
| Пробивайтесь через среду, четверг, пятницу
|
| Then the world begins to spin and spin and spin
| Затем мир начинает вращаться, вращаться и вращаться
|
| And spin and spin and I become a raving, raving, ranting fool
| И крутиться и крутиться, и я становлюсь бредовым, бредовым, разглагольствующим дураком
|
| We’re in the weekend, don’t blow it, oh no
| У нас выходные, не обижайся, о нет
|
| Don’t blow that two day pass
| Не пропусти этот двухдневный пропуск
|
| We’re in the weekend, so get up and go
| У нас выходные, так что вставай и иди
|
| Don’t sit down on your ass
| Не садись на задницу
|
| Goofing off, goofing off
| Дурачиться, дурачиться
|
| I can do it, do it, do it perfectly
| Я могу это сделать, сделать это, сделать это идеально
|
| Goofing off, goofing off
| Дурачиться, дурачиться
|
| It’s the only thing I gladly do for free
| Это единственное, что я с радостью делаю бесплатно
|
| I’m goin' non-stop for 48 hours
| Я иду без остановок 48 часов
|
| Then I’ll collapse right here
| Тогда я рухну прямо здесь
|
| Then I’ll be scooped up and carried to work
| Потом меня подберут и понесут на работу
|
| And propped up in a chair
| И подперся в кресле
|
| Goofing off, goofing off, goofing off. | Дурачиться, дурачиться, дурачиться. |