Перевод текста песни Bon Voyage - Sparks

Bon Voyage - Sparks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bon Voyage, исполнителя - Sparks.
Дата выпуска: 31.10.1974
Язык песни: Английский

Bon Voyage

(оригинал)
Clouds forming on the gospel sky, trouble is about to brew on us
It didn’t matter that we tried, they can only take a few of us
The fins and the paws and hooves and feet
Saunter up the gangway
The randomest sampling is complete
God, could there be some way
That I could
Wear a hood
Or by the
Way I stood
Sneak aboard with you
Imitate
Imitate
Imitate
Imitate
They still know its you
Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, were one of you
Tears falling on the sloping sand, they’re about to leave and we will stay
All governed by the rules of chance, they’re about to leave and we will stay
Goodbye to my lucky friends and foes, glad that we could know you
Everyone sends their last hello, I wish that we could join you
Two of you
Two of them
Two of those
Two of them
Safety for the few
Two of you
Two of them
Two of those
Two of them
They will start anew
Bon voyage, bon voyage, bon voyage peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, I wish that I?
Bickering
Dickering
Bickering
Dickering
Everything that moves
Bickering
Dickering
Bickering
Dickering
Final, futile moves
Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, I wish that I?

счастливый путь

(перевод)
Облака формируются на евангельском небе, на нас вот-вот нахлынет беда.
Неважно, что мы пытались, они могут взять только некоторых из нас
Плавники и лапы и копыта и ноги
Поднимитесь по трапу
Самая рандомная выборка завершена
Боже, может ли быть какой-то способ
Что я мог
Носите капюшон
Или
Как я стоял
Прокрасться на борт с вами
Подражать
Подражать
Подражать
Подражать
Они все еще знают, что это ты
Доброго пути, доброго пути, доброго пути, мир всем вам
Я хочу, чтобы я, я хочу, чтобы я был одним из вас
Слезы падают на косой песок, они вот-вот уйдут, а мы останемся
Все подчиняется правилам случая, они вот-вот уйдут, а мы останемся
До свидания, мои счастливые друзья и враги, рад, что мы смогли узнать вас
Все шлет последний привет, я хочу, чтобы мы могли присоединиться к вам
Двое из вас
Двое из них
Два из них
Двое из них
Безопасность для немногих
Двое из вас
Двое из них
Два из них
Двое из них
Они начнут заново
Доброго пути, доброго пути, доброго пути, мир вам всем
Я хочу, чтобы я, я хотел, чтобы я, я хотел, чтобы я?
Ссора
Дикеринг
Ссора
Дикеринг
Все, что движется
Ссора
Дикеринг
Ссора
Дикеринг
Окончательные, бесполезные ходы
Доброго пути, доброго пути, доброго пути, мир всем вам
Я хочу, чтобы я, я хотел, чтобы я, я хотел, чтобы я?
Рейтинг перевода: 4.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reinforcements 1989
This Town Ain't Big Enough For Both Of Us 1989
More Than a Sex Machine 2000
Popularity 2013
Never Turn Your Back On Mother Earth 1989
Left Out In The Cold 2020
At Home At Work At Play 1989
All You Ever Think About Is Sex 1983
Don't Leave Me Alone With Her 1974
Here In Heaven 1989
The Existential Threat 2020
Amateur Hour 1989
The Calm Before the Storm 2013
Something For The Girl With Everything 1989
Achoo 1989
All That 2020
Propaganda 1989
Falling In Love With Myself Again 1974
Lucky Me, Lucky You 1983
Tryouts For The Human Race 2019

Тексты песен исполнителя: Sparks