| Jeg gjør det her for kloke og vise mennesker som enda ikke har skjønt det
| Я делаю это здесь для мудрых и мудрых людей, которые еще этого не осознали
|
| Og for de som en gang visste, men på sett og hvis har glømt det
| И для тех, кто когда-то знал, но забыл
|
| Og ikke for stor profitt eller god butikk
| И не слишком большая прибыль или хороший магазин
|
| Og ikke får en glorie ruvende over hodet mitt
| И пусть слава не возвышается над моей головой
|
| SD går videre til det er overgått
| SD продолжается до тех пор, пока не будет превышен
|
| Går videre til det er overstått
| Продолжайте, пока все не закончится
|
| Jeg låser døra og holder en høy målestokk
| Я запираю дверь и держу высокую планку
|
| Fra mitt lille, dunkle, godt kamuflerte kråkeslott
| Из моего маленького, тусклого, хорошо замаскированного вороньего замка
|
| Kikker ut, utsikt og fuglekvitter
| Глядя, виды и чириканье птиц
|
| Litt usikker, nikker, men æ vil´kke stikke ut
| Немного неуверенно кивает, но не хочу выделяться
|
| Utslitt, lik en uteligger I et tiggerskur
| Измученный, как изгой в сарае для нищих
|
| Men sikter musikken mot Gud til uret mitt tikker ut
| Но направьте музыку на Бога, пока мои часы не тикают
|
| Vi gjø'kke dette her for å imponere høns
| Мы прокукарекали здесь, чтобы произвести впечатление на цыплят.
|
| Og vi gjø'kke dette her paffe på no' grønt
| И мы едим это здесь, паффе на зеленом
|
| Jeg tror I begynnelsen var ordet
| Я думаю, что в начале было слово
|
| Vil’kke preke for koret
| Не буду проповедовать хору
|
| Så når du hører hooket, vit vi
| Итак, когда вы слышите крючок, мы знаем
|
| Gjør det for dem som ikke vet det, vet det
| Сделай это для тех, кто этого не знает, знай это
|
| Ikke vet det, vet det
| Не знаю, знаю
|
| Dem som ikke vet det, vet det, vet det
| Те, кто этого не знает, знают это, знают это
|
| Vi gjør det for dem som ikke vet det
| Мы делаем это для тех, кто не знает
|
| Henda mot himmer´n, ikke no´ strobelys
| Руки к небу, без стробоскопов
|
| Lar min historie sys nøye under glorie-lys
| Пусть моя история будет тщательно сшита под светом ореола
|
| Lært av de verste, lært av de beste
| Учился у худших, учился у лучших
|
| Gjort galt, tenkt smalt, nye ting å mestre | Сделано неправильно, мысли узко, новые вещи, чтобы освоить |
| Beholder troen, som å ligge under 2−1
| Хранить веру, как быть под 2−1
|
| Men sprinter til streken som navnet mitt var Geir Moen
| Но я бегу к финишу, потому что меня зовут Гейр Моен.
|
| Ingen kodenavn, JNS Monogram
| Без кодового названия, JNS Monogram
|
| Beaten braker som granater og pistoler, mann
| Удары хлопают, как гранаты и ружья, чувак.
|
| Bless til en hater, bless til en tilhenger
| Благослови ненавистника, благослови последователя
|
| Bless til en vinner og de som føler de ikke vil lenger, jeg ser deg
| Благослови победителя и тех, кто чувствует, что больше не хочет, я вижу тебя
|
| Prøv å sammenfatt, kast skammens drakt
| Попробуйте подвести итог, выбросьте позорный костюм
|
| Hatt endel tap men jeg vet du vinner sammenlagt | Были некоторые поражения, но я знаю, что вы выиграли в целом |