| Answers for your questions, when you look, are hard to find
| Ответы на ваши вопросы трудно найти
|
| Because most of what you say is only half what’s in your mind
| Потому что большая часть того, что вы говорите, — это только половина того, что у вас на уме.
|
| Newdays and todays are empty 'til you see
| Новые и сегодняшние дни пусты, пока вы не увидите
|
| The half of you that’s chained up and waiting to be free
| Половина вас, которая прикована цепями и ждет свободы
|
| Questions for your answers you can see but don’t believe
| Вопросы для ваших ответов, которые вы видите, но не верите
|
| And half what you believe in is mostly what you read
| И половина того, во что вы верите – это в основном то, что вы читаете.
|
| Time flies, disguises only help you hide
| Время летит, маскировка только помогает спрятаться
|
| The heavy weight that holds you down you must cast aside
| Тяжелый вес, который удерживает вас, вы должны отбросить
|
| Don’t you know, dawn is coming
| Разве ты не знаешь, приближается рассвет
|
| Can’t you see, time is changing
| Разве ты не видишь, время меняется
|
| Don’t let go of what’s around you
| Не отпускай то, что тебя окружает
|
| Help the ones that surround you
| Помоги тем, кто тебя окружает
|
| Burn your passports, fly to freedom, break
| Сожги паспорта, лети на свободу, ломайся
|
| The chains that hold no hope…
| Цепи, которые не питают надежды…
|
| Open the doors, let the dawn in, turn the
| Открой двери, впусти рассвет, поверни
|
| Pages for a brand new morning…
| Страницы нового утра…
|
| Turn around and listen from your heart, do not stagnate
| Обернись и слушай сердцем, не застаивайся
|
| Pull out fingers, save yourself, make sure you generate
| Вытяните пальцы, спасите себя, убедитесь, что вы генерируете
|
| Fate lies in fortune and fortune lies in fate
| Судьба заключается в удаче, а удача заключается в судьбе
|
| Step inside, the world is watching, leave all else to wait
| Шаг внутрь, мир наблюдает, пусть все остальное подождет
|
| Don’t you know, dawn is coming
| Разве ты не знаешь, приближается рассвет
|
| Can’t you see, time is changing
| Разве ты не видишь, время меняется
|
| Don’t let go of what’s around you | Не отпускай то, что тебя окружает |
| Help the ones that surround you
| Помоги тем, кто тебя окружает
|
| Burn your passports, fly to freedom, break the chains that hold no hope
| Сожгите свои паспорта, летите на свободу, разорвите цепи, которые не питают надежды
|
| Open the doors, let the dawn in, turn the pages for a brand new morning | Открой двери, впусти рассвет, переверни страницы для нового утра |