| Sabotage the system
| Саботировать систему
|
| To confront this treachery
| Чтобы противостоять этому предательству
|
| Eliminate the threat
| Устранить угрозу
|
| And build their minds on savage deeds
| И строят свои умы на диких поступках
|
| Broken communication
| Нарушенная связь
|
| It’s a hazardous violation
| Это опасное нарушение
|
| Don’t fall into temptation
| Не поддавайтесь искушению
|
| Don’t fall… Abomination
| Не падай… Мерзость
|
| Sacrifice the innocent
| Жертвовать невиновным
|
| Shed their blood until the end
| Пролить свою кровь до конца
|
| Victimize the enemy
| Превратить врага в жертву
|
| Like a blind man’s first see
| Как первое зрение слепого
|
| This conspiracy cuts deep
| Этот заговор глубоко ранит
|
| It feels like treachery
| Это похоже на предательство
|
| Nothing to see, nothing to hear
| Нечего видеть, нечего слышать
|
| Nothing top feel, the end is near
| Ничего особенного, конец близок
|
| This is treachery
| это предательство
|
| This is treachery
| это предательство
|
| Hypocrisy, the enemy, down on your knees
| Лицемерие, враг, на колени
|
| This is treachery
| это предательство
|
| Bureacracy, democracy, theocracy
| Бюрократия, демократия, теократия
|
| This is treachery
| это предательство
|
| Breeding a new soul — Breeding… Breeding
| Разведение новой души — Разведение… Разведение
|
| Immortals of doom — Face it
| Бессмертные дум — столкнитесь с этим лицом к лицу
|
| Keepers of the throne — Bleeding… Bleeding
| Хранители трона — Кровотечение… Кровотечение
|
| The emperor’s return — Hatred
| Возвращение императора — Ненависть
|
| Treachery…
| Предательство…
|
| Treachery…
| Предательство…
|
| Treachery…
| Предательство…
|
| Treachery… | Предательство… |