| I see the Red Sea part in front of me | Я вижу, как Красное Море расступилось передо мной, |
| I see the desert clouds bleed above me | Я вижу, как прямо надо мной из облаков в пустыне полилась кровь. |
| I'm with the prophets on the final destiny | Я стою с проповедниками для нашего последнего предназначения, |
| We'll fight the heathens and the ghost enemy | Мы вступим в бой с язычниками и призрачным врагом. |
| | |
| This is the prophecy | Это — пророчество, |
| This is the prophecy | Это — пророчество. |
| | |
| I see the money beggars on the last temptation | Я вижу просящих милостыню в последнем искушении, |
| We're marching now through the devastation | В то время как мы шествуем среди разрухи. |
| I'm with the prophets on a mission of salvation | Я с пророками исполняю миссию спасения, |
| Cities falling, nations falling nations | Гибнут города, народы уничтожают народы. |
| | |
| This is the prophecy | Это — пророчество, |
| This is the prophecy | Это — пророчество. |
| | |
| I see the new millennium tribal warfare | Я вижу межплеменные войны нового тысячелетия, |
| I see them blind sheep going nowhere | Я вижу, как все идут в никуда за слепой овцой. |
| The new exodus, just like they said | Новый массовый исход, совсем как было предречено, |
| I see the crown of thorns, you know I was there | Я вижу терновый венец, ведь я был там. |
| | |
| This is the prophecy | Это — пророчество, |
| This is the prophecy | Это — пророчество. |
| | |
| I see the times in this Armageddon | Я вижу времена в этом Армагеддоне, |
| I see the flag of the conquering lion | Я вижу знамя борющегося льва. |
| I must reach the mountains of Zion | Я должен добраться до горы Сион, |
| I'm with the prophets and the prophecy goes on | Я стою с пророками и пророчество продолжается. |
| | |
| This is the prophecy | Это — пророчество, |
| This is the prophecy | Это — пророчество. |
| | |
| New millennium tribal war | Межплеменная война нового тысячелетия, |
| New millennium tribal war | Межплеменная война нового тысячелетия, |
| New millennium tribal war | Межплеменная война нового тысячелетия, |
| New millennium tribal war | Межплеменная война нового тысячелетия. |
| | |