Перевод текста песни La nuit - Sopico

La nuit - Sopico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit , исполнителя -Sopico
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La nuit (оригинал)Ночью (перевод)
Eh toi, tu perds du sang mais pas la tête Эй ты, ты теряешь кровь, но не голову
Noir comme une nuit où la mif t’a zappé Черная, как ночь, когда миф ударил тебя
Quand celle que t’attends toute ta vie passe à tec' Когда к тебе приходит тот, кого ты ждал всю жизнь
Seul sur la terre sale, l’ami y’a personne Один на грязной земле, друг нет никого
Envie d’se laver de tout, comment faire ça? Хотите смыть все, как вы это делаете?
J’vois les plus tristes s’cacher quand mon père chiale Я вижу самое грустное, что прячется, когда мой отец плачет
Dernier sourire se roule dans mon pers' Последняя улыбка катится в моем характере
C’est toujours les mêmes problèmes qui nous éveillent Нас всегда будят одни и те же проблемы
Nous empêchent de dormir, nous éteignent Не дай нам уснуть, выключи нас
Assombrissant l’avenir, oui c’est clair Затемнение будущего, да, это ясно
J’regarde la lune quand la journée s’en va Я смотрю на луну, когда день уходит
Pendant qu’la ville vous héberge Пока город принимает вас
J’peux pas perdre ma magie, j’lis ses lettres Я не могу потерять свою магию, я читаю его письма
Par ma fenêtre, j’vois cette fille qui s'énerve Через мое окно я вижу, как эта девушка злится
Même si ta valise est lourde emporte-la Даже если ваш чемодан тяжелый, несите его
Trop d’blablas, les gens ici sont des pros d’la blague Слишком много разговоров, люди здесь шутят
Voudront les sourires d’abord Захочу сначала улыбки
Et d’manderont jamais c’que les soucis t’apportent И никогда не спросит, что тебя беспокоит
Tout se joue dans l’arène Это все на арене
T’arrêtes pas ça m’plaît, parler d’toi ça t’gêne Не останавливайся, мне это нравится, разговоры о тебе беспокоят тебя
Ah mais ta sagesse, tes cris s’envolent Ах, но твоя мудрость, твои крики улетают
J’me suis levé, c’est bon, j’ai vu c’que j’pouvais faire de mes peines Я встал, это хорошо, я увидел, что я могу сделать со своими печалями
J’ai perdu des ennemis, j’ai perdu des amis, j’ai perdu des frères Я потерял врагов, я потерял друзей, я потерял братьев
J'étais dans l’bloc, hélas, entre portes et fenêtre j’fais des rêves Я был в блоке, увы, между дверьми и окнами мне снятся сны
Le hall du bât' qui sent la pisse, elle m’portait quand j’pleurais dans la nuit Зал здания, который пахнет мочой, она несла меня, когда я плакал ночью
C’qui est perdu s’achète Потерянное можно купить
Ils diront qu’t’oublies tout dans l’vert du sachet Скажут, что ты забываешь все в зелени мешка
Moi, j’me perds dans tes yeux Я теряюсь в твоих глазах
Dis-moi, il reste quoi quand t’es vieille, quand t’es vieux? Скажи мне, что останется, когда ты состаришься, когда состаришься?
On m’a dit: «T'es chaud !» Мне сказали: "Ты горячая!"
J’voulais faire d’la musique, pas bibi des choses Я хотел делать музыку, а не биби-вещи
Tu m’as déjà vu céder Вы видели, как я сдаюсь
J’fais que réfléchir, pour ma famille c’est dead Я только думаю, для моей семьи это мертво
Rien à prouver, ma belle Нечего доказывать, девочка
J’viens d’retrouver la paix Я только что нашел мир
J’sais pas où j’vais sans m’retourner, y’a r Я не знаю, куда я иду, не оборачиваясь, есть р
J’ai d’l’amour à donner, plein d’erreurs derrière moi, j’pourrais m’tromper ce У меня есть любовь, чтобы дать, много ошибок позади меня, я могу ошибаться в этом
soir вечер
J’suis pas hésitant, vas-y baby danse, tu rends ça évident Я не колеблюсь, давай танцевать, ты делаешь это очевидным
C’est plus frais si t’entres, parfois j’m’ennuie comme le Président Будет круче, если ты зайдешь, иногда мне скучно, как президенту
Si tu voulais ma perte, j’vais sourire, j’vais pas couler la tête Если ты хотел моей потери, я улыбнусь, я не буду опускать голову
Baby mama m’a volé ma peine Малышка мама украла мою боль
J’me sens mieux loin d’vos regards de travers, j’comprendrai pas pourquoi vous Мне лучше вдали от твоего косого взгляда, я не пойму, почему ты
voulez mater хочу посмотреть
J’suis dans l’bunker comme un résistant, j’garde mes meilleures idées pour mes Я в бункере, как резист, лучшие идеи оставляю для себя.
maquettes модели
Produit d’mon existence gravé dans la pièce Продукт моего существования выгравирован в комнате
M’rappelle de mes dix ans, sans l’dire, sans parler Напоминает мне мои десять лет, не говоря об этом, не говоря
Produit d’mon existence gravé dans la pièce Продукт моего существования выгравирован в комнате
M’rappelle de mes dix ans, sans l’dire, sans parler Напоминает мне мои десять лет, не говоря об этом, не говоря
J’me suis levé, c’est bon, j’ai vu c’que j’pouvais faire de mes peines Я встал, это хорошо, я увидел, что я могу сделать со своими печалями
J’ai perdu des ennemis, j’ai perdu des amis, j’ai perdu des frères Я потерял врагов, я потерял друзей, я потерял братьев
J'étais dans l’bloc, hélas, entre portes et fenêtre j’fais des rêves Я был в блоке, увы, между дверьми и окнами мне снятся сны
Le hall du bât' qui sent la pisse, elle m’portait quand j’pleurais dans la nuitЗал здания, который пахнет мочой, она несла меня, когда я плакал ночью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2018
2016
2021
C'est chaud
ft. Sopico, Limsa D'Aulnay, Rozo
2021
2015
2021