| Ça sert à rien d'être là si c’est pas pour le faire
| Нет смысла быть здесь, если ты не хочешь
|
| Tu m’poses des questions et parfois t’hésites
| Ты задаешь мне вопросы, а иногда колеблешься
|
| Tes yeux me fixent pendant qu’tes mains parcourent mes plaies
| Твои глаза смотрят на меня, пока твои руки бродят по моим ранам.
|
| Et moi, j’me demande où j’vais atterrir
| И я, интересно, где я собираюсь приземлиться
|
| J’ai d’l’amour pour toi et j’ai d’l’amour pour mes frères
| Я люблю тебя, и я люблю своих братьев
|
| J’dis des mots qui donnent envie pour que tu les prennes
| Я говорю слова, которые заставляют тебя хотеть их взять
|
| Quand j’essaye d'écrire un truc qui t’rassure, j’ai l’air
| Когда я пытаюсь написать что-то, что вас успокаивает, я кажусь
|
| Comme une phrase trop longue restée bloquée sur mes lèvres
| Как длинное предложение застряло у меня на губах
|
| Hmm
| Хм
|
| Branche la guitare, j’fais un point avec moi-même
| Включи гитару, я ставлю точку в себе.
|
| Hmm
| Хм
|
| Rien à ajouter, j’ai rien à déclarer
| Нечего добавить, мне нечего декларировать
|
| Hmm
| Хм
|
| Maintenant qu’j’y suis, j’vais y rester pour de bon
| Теперь, когда я здесь, я останусь здесь навсегда
|
| Hmm
| Хм
|
| Pour décoller, faut un million sur le compte
| Чтобы взлететь, нужен миллион на счету
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| J’branche la guitare, j’fais un point avec moi-même
| Я включаю гитару, я делаю вывод о себе
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| Rien à ajouter, j’ai rien à déclarer
| Нечего добавить, мне нечего декларировать
|
| Comme une phrase trop longue restée bloquée sur mes lèvres
| Как длинное предложение застряло у меня на губах
|
| J’réfléchis plus, les tiennes collées sur les miennes
| Я думаю больше, твоя застряла на моей
|
| Pourquoi on bataille? | Почему мы ссоримся? |
| On va ramasser des miettes
| Мы соберем крошки
|
| Enlever les couleurs de ce paysage
| Уберите краски с этого пейзажа
|
| Pourquoi les traîtres, pourquoi les hommes vont cliquer?
| Почему предатели, почему мужчины будут щелкать?
|
| Hé, pourquoi c’est si simple, pourquoi c’est si compliqué?
| Эй, почему это так просто, почему это так сложно?
|
| Hé, tout c’que j’ai fait est déjà marqué par mes rimes
| Эй, все, что я сделал, уже отмечено моими рифмами
|
| Quand j’suis dans l’vaisseau, j’me d’mande pas où atterrir
| Когда я на корабле, я не думаю, где приземлиться
|
| Hmm
| Хм
|
| Branche la guitare, j’fais un point avec moi-même
| Включи гитару, я ставлю точку в себе.
|
| Hmm
| Хм
|
| Rien à ajouter, j’ai rien à déclarer
| Нечего добавить, мне нечего декларировать
|
| Hmm
| Хм
|
| Maintenant qu’j’y suis, j’vais y rester pour de bon
| Теперь, когда я здесь, я останусь здесь навсегда
|
| Hmm
| Хм
|
| Pour décoller faut un million sur le compte
| Чтобы снять нужен миллион на счету
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| J’branche la guitare, j’fais un point avec moi-même
| Я включаю гитару, я делаю вывод о себе
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| Rien à ajouter, j’ai rien à déclarer
| Нечего добавить, мне нечего декларировать
|
| Hmm
| Хм
|
| Hmm
| Хм
|
| Hmm
| Хм
|
| Hmm | Хм |