Перевод текста песни Music Gets The Best Of Me - Sophie Ellis-Bextor

Music Gets The Best Of Me - Sophie Ellis-Bextor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Music Gets The Best Of Me , исполнителя -Sophie Ellis-Bextor
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Music Gets The Best Of Me (оригинал)Музыка Берет Надо Мной Верх (перевод)
But guess who gets the rest of me And there’s no need for jealousy Но угадай, кто получает остальную часть меня, И нет нужды в ревности
Music gets the best of me Музыка берет во мне лучшее
I’ve got to tell you something Я должен тебе кое-что сказать
You’re not my first ever love Ты не моя первая любовь
Men come and go I’ve noticed Мужчины приходят и уходят, я заметил
But my first love’s going strong Но моя первая любовь крепнет
He swept me off my feet Он сбил меня с ног
Strong Сильный
With melody and simple beat С мелодией и простым ритмом
Strong Сильный
A touch and I feel complete Прикосновение, и я чувствую себя полным
Music is my love you see yeah Музыка - моя любовь, ты видишь, да
Music gets the best of me But guess who gets the rest of me And there’s no need for jealousy Музыка берет верх надо мной Но угадай, кто получает остальную часть меня И не нужно ревновать
Music gets the best of me Without the beat I’m nothing Музыка берет верх надо мной Без ритма я ничто
Without a song in my heart Без песни в моем сердце
I’d be a different girlfriend Я была бы другой девушкой
But we’re all here so lets start Но мы все здесь, так что давайте начнем
The things he says are always true То, что он говорит, всегда правда
Start Начинать
He’s never going to change his tune Он никогда не изменит свою мелодию
Start Начинать
And though you’re still the boy for me Music is my life you see yeah И хотя ты все еще мальчик для меня Музыка - это моя жизнь, ты видишь, да
Music gets the best of me But guess who gets the rest of me There’s no need for jealousy Музыка берет верх надо мной Но угадай, кто получает остальную часть меня Нет нужды в ревности
Music gets the best of me If someone held you with a gun Музыка берет верх надо мной Если кто-то держал тебя с ружьем
You know I’d make you number one Ты знаешь, я бы сделал тебя номером один
I need you both to get along Мне нужно, чтобы вы оба ладили
Music gets the best of me Oh my baby Музыка получает лучшее от меня О, мой ребенок
You know you make me smile Ты знаешь, что заставляешь меня улыбаться
But it’s the music we’re making Но это музыка, которую мы делаем
That’s really driving me wild Это действительно сводит меня с ума
Come on come on come on come on Music gets the best of me But guess who gets the rest of me And there’s no need for jealousy Давай, давай, давай, давай, Музыка одолевает меня, Но угадай, кто получает остальную часть меня, И мне не нужно ревновать.
Music gets the best of me.Музыка берет во мне лучшее.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: