| I wanna fuck with you! | Я хочу чпокнуться с тобой! |
| | |
| Take me away on a holiday sugar | Забери меня на сладкий праздник, |
| We can be free, alone by the river | Мы можем быть свободными, одни на берегу реки. |
| A glass of champagne in a candy rain | Бокал шампанского, сладкий дождь, |
| Dancing on a rainbow | Танцуем на веселой радуге. |
| | |
| And if you've got a baby | И если у тебя уже есть малышка, |
| Just don't tell her that you're hanging with me | Просто не говори ей, что ты зависаешь со мной, |
| I'll be your baby from the movie screen | Я буду твоей малышкой с киноэкранов. |
| | |
| And if she calls you baby | И если она называет тебя своим малышом, |
| Someone tell her she should worry | Кто-то должен предупредить, что ей стоит волноваться - |
| I got a plan and yes, I'm about to win! | У меня есть план, и да, я почти победил! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Feel like Marilyn Monroe and | Чувствую себя Мэрилин Монро и, |
| Darlin' I came here for you | Милый, я пришла сюда ради тебя. |
| And no, you're not allowed to go | И нет, тебе не разрешено никуда уходить, |
| Until I fuck with you | Пока я не чпокнусь с тобой. |
| Feel like Marilyn Monroe and | Чувствую себя Мэрилин Монро и, |
| Darlin' I came here for you | Милый, я пришла сюда ради тебя. |
| And no, you're not allowed to go | И нет, тебе не разрешено никуда уходить, |
| Until I fuck with you | Пока я не чпокнусь с тобой. |
| | |
| Take me on a trip around the moon | Возьми меня в путешествие по луне, |
| I wanna fuck with you! | Я хочу чпокнуться с тобой! |
| | |
| Na na na na na na na na | На, на, на, на, на, на, на.... |
| | |
| Take what you want, baby be my big spender | Бери, что хочешь, малыш, будь моим большим транжирой, |
| Unless your target night is nothing like tender. | Если твоя цель — эта ночь, у тебя нет конкурентов. |
| Gamble and win, play the cards wild and rough | Играй и выигрывай, играй в карты дико и грубо, |
| They control my sugar rush | Они поддерживают мой адреналин. |
| | |
| And if you've got a baby | И если у тебя уже есть малышка, |
| Just don't tell her that you're hanging with me | Просто не говори ей, что ты зависаешь со мной, |
| I'll be your baby from the movie screen | Я буду твоей малышкой с кино экранов. |
| | |
| And if she calls you baby | И если она называет тебя своим малышом, |
| Someone tell her she should worry | Кто-то должен предупредить, что ей стоит волноваться - |
| I got a plan and yes, I'm about to win! | У меня есть план, и да, я почти победил! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Feel like Marilyn Monroe and | Чувствую себя Мэрилин Монро и, |
| Darlin' I came here for you | Милый, я пришла сюда ради тебя. |
| And no, you're not allowed to go | И нет, тебе не разрешено никуда уходить, |
| Until I fuck with you | Пока я не чпокнусь с тобой. |
| Feel like Marilyn Monroe and | Чувствую себя Мэрилин Монро и, |
| Darlin' I came here for you | Милый, я пришла сюда ради тебя. |
| And no, you're not allowed to go | И нет, тебе не разрешено никуда уходить, |
| Until I fuck with you | Пока я не чпокнусь с тобой. |
| | |
| Take me on a trip around the moon | Возьми меня в путешествие по луне, |
| I wanna fuck with you! | Я хочу чпокнуться с тобой! |
| Yes! | Да! |
| Na na na na na na na na | На, на, на, на, на, на, на.... |
| | |
| Uh, let's make arrangements, | Ну, давай принимать меры, |
| I'm your fix when you're in madness | Я твоё спасение, когда ты в расстроенных чувствах. |
| Call me crazy, awesome, baby | Называй меня сумасшедшим, удивительным, малышка, |
| Imma take your love to the maximum steady | Я приму твою любовь в максимально устойчивом состоянии. |
| | |
| Such a wild boy, no need explaining | Такой дикий мальчик, нет необходимости в объяснениях, |
| Love's worth money you ain't got to pay me | Моя любовь стоит денег, но ты не должна платить мне. |
| Look me in the eye cos you want me baby | Посмотри мне в глаза, потому что ты хочешь меня, малышка, |
| Make you love me so much that you fucking hate me | Заставлю любить меня так сильно, что ты меня возненавидишь. |
| | |
| Imma fuck you then fuck your friend | Я чпокну тебя, потом чпокну твою подругу, |
| And fuck her cos I've fucked her twin | Будет считаться за две, потому что я чпокнул её близняшку. |
| Livin' life so pure with an etch of sin | Живу такой чистой жизнью с вкраплениями греха, |
| Clear, no need to fear | Ясно, что не нужно бояться. |
| | |
| Moving so fast that its hard to steer | Двигаемся так быстро, что трудно управлять, |
| I hope we don't crash when we land in here | Я надеюсь, мы не разобьемся, когда мы здесь приземлимся. |
| Being your best lover was the plan for years | Быть лучшим любовником было моим планом многих лет |
| Take it back to the town we'll be standing in here | Возьми его с собой в город, а пока мы останемся здесь. |
| | |
| Yes! | Да! |
| Na na na na na na na na | На, на, на, на, на, на, на.... |
| I wanna fuck with you! | Я хочу чпокнуться с тобой! |
| I wanna fuck with you! | Я хочу чпокнуться с тобой! |
| I want I want I want | Я хочу, я хочу, я хочу... |
| I wanna fuck with you-oh-hooo | Я хочу чпокнуться с тобо-о-ой! |
| Yes! | Да! |
| | |