| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, oh (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, о (???)
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes, oh take a walk in my shoes.
| Прогуляйтесь в моих ботинках, о, прогуляйтесь в моих ботинках.
|
| When you try hard you fly high through the lies making you pie eyed
| Когда ты очень стараешься, ты взлетаешь высоко сквозь ложь, заставляя тебя смотреть в глаза
|
| Always right come again and rewind until you say bye bye bye or you get pie eyed
| Всегда возвращайся снова и перематывай, пока не скажешь «пока-пока» или у тебя не будет глаз
|
| Don’t let mind robbers tie arms back two ties
| Не дай грабителям связать руки двумя галстуками
|
| One made out of silk, one for your two eyes to defer your sight to look outside
| Один из шелка, другой для ваших двух глаз, чтобы отложить взгляд, чтобы посмотреть наружу.
|
| But inside will be where it unwinds so don’t you walk blind
| Но внутри будет место, где он раскручивается, так что не ходите вслепую
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, and (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, и (???)
|
| They call her the mistress of satirical blitzing
| Они называют ее хозяйкой сатирического блица
|
| Like a warhead that was powered by a nuclear piston
| Как боеголовка, которая приводилась в действие ядерным поршнем
|
| So put your head up now and listen to-when-the real have arisen
| Так что поднимите голову прямо сейчас и слушайте, когда возникнет настоящее.
|
| To tell when to say stop to the nonsense all of the bullshitting
| Чтобы сказать, когда сказать прекратить ерунду, всю эту ерунду
|
| In more than almost every political system in the business
| Почти во всех политических системах в бизнесе
|
| That’s all it is, suits, ties n posh ad-a-lib-tricks
| Вот и все, костюмы, галстуки и шикарные рекламные трюки
|
| So when you know risk it, telling em to go and shove it We’re not taking tips from suited nitwits so trip this.
| Поэтому, когда вы знаете, что рискуете, говорите им, чтобы они пошли и засунули. Мы не принимаем советы от костюмных придурков, так что отключите это.
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, and (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, и (???)
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, oh (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, о (???)
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes, oh take a walk in my shoes.
| Прогуляйтесь в моих ботинках, о, прогуляйтесь в моих ботинках.
|
| Take a walk in my shoes (take a walk), bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви (прогуляйтесь), разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes (take a walk), (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви (прогуляйтесь), (???)
|
| Take a walk in my shoes, (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви, (???)
|
| Take a walk in my shoes and bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви и разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes, bring down the walls
| Прогуляйтесь в моей обуви, разрушьте стены
|
| Take a walk in my shoes, (???)
| Прогуляйтесь в моей обуви, (???)
|
| Take a walk in my shoes, bring the walls
| Прогуляйтесь в моих ботинках, принесите стены
|
| Take a walk in my shoes | Прогуляйтесь в моей обуви |