| Break 'em off a bit of bread
| Отломи им кусочек хлеба
|
| It’s a small gesture
| Это небольшой жест
|
| You’re a joke like a court jester
| Ты шутка, как придворный шут
|
| I’ll be smoking in a sports centre
| Я буду курить в спортивном центре
|
| Joint venture
| Совместное предприятие
|
| Getting notes like a choir singer
| Делайте заметки, как певец хора
|
| Dinner in the Dorchester
| Ужин в Дорчестере
|
| Night fever
| Ночной жар
|
| I’m a light sleeper
| я чутко сплю
|
| Fine dime squeezer
| Соковыжималка для мелкой монеты
|
| Put the squeeze on a nickel & a dime dealer
| Сожми никель и дилер копейки
|
| Diamond geezer
| Алмазный чудак
|
| Turning dime pieces to pipe cleaners
| Превращение десятицентовых монет в средства для чистки труб
|
| Nice to meet ya
| Приятно познакомиться
|
| Mr Nice, light the reefer
| Мистер Найс, зажгите рефрижератор
|
| Syrup with the Sprite in a beaker
| Сироп со спрайтом в стакане
|
| Welcome to my arena
| Добро пожаловать на мою арену
|
| Ice feature
| Ледяная особенность
|
| High off of life and a pint of tequila
| Кайф жизни и пинта текилы
|
| Piffer
| Пиффер
|
| Hit your town and hunt down the killer
| Поразите свой город и выследите убийцу
|
| Super sour silver
| Супер кислое серебро
|
| Spend all my gilders
| Проведите все мои позолоты
|
| Ice cold Pilsner
| Ледяной пилснер
|
| No filter, get pushed out the picture
| Нет фильтра, вытолкнуть картинку
|
| Hook, line and sinker
| Крючок, леска и грузило
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Come on, baby
| Давай детка
|
| Give it all you’ve got
| Отдай все, что у тебя есть
|
| When, you know the M. O
| Когда вы знаете М.О.
|
| Zip it up, your magnum opus sound like a demo
| Застегните его, ваш великий опус звучит как демо
|
| Your favorite rapper must be a bum spitter
| Ваш любимый рэпер должен быть бездельником
|
| Or your mother and father just raised a bum nigga
| Или ваши мать и отец только что вырастили бомжа-ниггера
|
| You germed out like telly with the kids
| Вы зародились, как телик с детьми
|
| My hard to break like Wolverine’s ribs
| Меня трудно сломать, как ребра Росомахи
|
| Clean place, spaghetti on a
| Чистое место, спагетти на
|
| Black, act out
| Черный, разыграй
|
| Hit the shops, spend like
| Ходите по магазинам, тратьте как
|
| HBSing
| HBSing
|
| Hammer time till I don’t have a dime
| Время молотка, пока у меня нет ни копейки
|
| You wouldn’t grind like this to dine with the swine
| Вы бы не стали так молоть, чтобы обедать со свиньями
|
| Shrimps
| Креветки
|
| Shit-eaters
| Дерьмоеды
|
| Bottom-side of the table,
| Нижняя сторона стола,
|
| I’m the one King Kong ain’t got shit on
| Я тот, на кого Кинг-Конг не дерьмо
|
| So whack rap niggas: fall back like a futon
| Так что бейте рэп-ниггеров: откидывайтесь назад, как футон
|
| Top of the morn', yawn, shit on your lawn
| Самое утро, зевай, дерьмо на лужайке
|
| One hit and your voice gets all screwy
| Один удар, и твой голос становится хриплым
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| I like it a lot
| Мне это очень нравится
|
| Come on, baby
| Давай детка
|
| Give it all you’ve got | Отдай все, что у тебя есть |