| Take your hand out of my pocket
| Вынь руку из моего кармана
|
| I ain’t got nothing belong to you
| У меня нет ничего, что принадлежит тебе
|
| Baby, please take your hand out of my pocket
| Детка, пожалуйста, вынь руку из моего кармана
|
| I ain’t got nothing belong to you
| У меня нет ничего, что принадлежит тебе
|
| If you don’t keep your hand outta my pocket
| Если ты не уберешь руку из моего кармана
|
| I’d have to call the police on you
| Мне пришлось бы вызвать полицию на вас
|
| You know I heard about your racket
| Вы знаете, я слышал о вашем рэкете
|
| The day I dropped in your town
| В тот день, когда я заглянул в твой город
|
| If you don’t keep your hand out of my pocket
| Если ты не уберешь руку из моего кармана
|
| I’m gonna have you taken down
| Я собираюсь тебя снести
|
| I don’t mean to do nobody wrong
| Я не хочу никого обижать
|
| I just want what do belong to me
| Я просто хочу то, что принадлежит мне
|
| I don’t mean to do nobody wrong
| Я не хочу никого обижать
|
| I just want what belong to me
| Я просто хочу то, что принадлежит мне
|
| But if you just keep your hand out of my pocket
| Но если ты просто держишь руку подальше от моего кармана
|
| I’ll have the judge set you free | Я прикажу, чтобы судья освободил тебя |