| When you see the spiral turning through alone
| Когда вы видите, как спираль вращается в одиночестве
|
| And you feel so heavy that you just can’t stop it
| И тебе так тяжело, что ты просто не можешь остановиться
|
| When this sea of madness turns you into stone
| Когда это море безумия превращает тебя в камень
|
| Picture of your life shoots like a rocket
| Картина вашей жизни взлетает как ракета
|
| All the time
| Все время
|
| Put 'me' in the equation it’s alright
| Поместите «я» в уравнение, все в порядке
|
| I’ve seen you moving in and out of sight
| Я видел, как ты двигаешься и исчезаешь из виду
|
| My friends tell me it’s all cut through you
| Мои друзья говорят мне, что все это прорезано тобой
|
| From nowhere-to nowhere
| Из ниоткуда-в никуда
|
| Cut together-cutting through
| Разрезать вместе-прорезать
|
| I’m island-bound, a mote inside my eye
| Я привязан к острову, соринка в моем глазу
|
| I can’t see you breathing as before
| Я не вижу, как ты дышишь, как раньше
|
| I am airless-a vacuum child
| Я безвоздушный ребенок-вакуум
|
| I can’t stand to reason at your door
| Я не могу рассуждать у твоей двери
|
| In this time
| В это время
|
| Put 'me' in the equation it’s alright
| Поместите «я» в уравнение, все в порядке
|
| I’ve seen you moving in and out of sight
| Я видел, как ты двигаешься и исчезаешь из виду
|
| My friends tell me it’s all cut through you
| Мои друзья говорят мне, что все это прорезано тобой
|
| From nowhere-to nowhere
| Из ниоткуда-в никуда
|
| Cut together-cutting through
| Разрезать вместе-прорезать
|
| I’m down in the daytime out of sight
| Я внизу в дневное время вне поля зрения
|
| Coming in from dreamland I’m on fire
| Приходя из страны грез, я в огне
|
| I can see it’s all been here before
| Я вижу, что все это было здесь раньше
|
| Dream a dream that lies right at your door
| Мечтайте о мечте, которая лежит прямо у вашей двери
|
| When the seasons circle sideways out of turn
| Когда времена года вращаются боком вне очереди
|
| And words don’t speak just fall across the carpet
| И слова не говорят, просто падают на ковер
|
| You’re just in time to watch the fires burn
| Вы как раз вовремя, чтобы посмотреть, как горят огни
|
| It seems a crime but your face is bright you love it
| Это кажется преступлением, но твое лицо яркое, тебе это нравится.
|
| All the time | Все время |