Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tunic (Song For Karen) , исполнителя - Sonic Youth. Песня из альбома Goo, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tunic (Song For Karen) , исполнителя - Sonic Youth. Песня из альбома Goo, в жанре Иностранный рокTunic (Song for Karen)(оригинал) | Туника (Песня для Карен)*(перевод на русский) |
| Dreaming | Мечтаю... |
| Dreaming of a girl like me | Мечтаю о девушке, похожей на меня. |
| Hey what are you waiting for? | Чего ты ждешь? |
| Feeding | Покормить? |
| Feeding me? | Ты хочешь накормить меня? |
| - | - |
| I feel like I'm disappearing | У меня такое ощущение, будто я исчезаю, |
| Getting smaller every day | Становлюсь меньше и меньше с каждым днем; |
| But I look in the mirror | Но я гляжу в зеркало |
| And I'm bigger in every way | И становлюсь все больше и больше. |
| - | - |
| She said | Она сказала: |
| You aren't never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| You aren't never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| I ain't never goin' anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| I ain't never goin' anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| - | - |
| I'm in heaven now | Я теперь в раю: |
| I can see you Richard | Я вижу тебя, Ричард! |
| - | - |
| Goodbye Hollywood, goodbye Downy | Прощай, Голливуд, прощай, Дауни, |
| Hello Janis, hello Dennis, Elvis | Привет, Дженис, привет, Дэннис, Элвис — |
| And all my brand new friends | Все мои новые друзья: |
| I'm so glad you're all here with me | Я так рада что вы теперь здесь, со мной - |
| Until the very end | До самого конца... |
| - | - |
| Dreaming | Мечтаю... |
| Dreaming of how it's supposed to be | Мечтаю о том, как все должно было бы сложиться. |
| But now this tunic's spinning | Но сейчас мои руки и ноги тонут, |
| Around my arms and knees | Запутываются в этой тунике. |
| - | - |
| I feel like I'm disappearing | У меня такое ощущение, будто я исчезаю, |
| Getting smaller every day | Становлюсь меньше и меньше с каждым днем; |
| But when I open my mouth to sing | Но я открываю рот, чтобы запеть - |
| I'm bigger in every way | И становлюсь больше. |
| - | - |
| She said | Она сказала: |
| You are never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| You are never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| I aint' never goin' anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| I aint' never goin' anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| - | - |
| Hey mum look | Эй, мама, посмотри: |
| I'm up here | Я тут, наверху, |
| I finally made it | Я наконец это сделала! |
| I'm playing the drums again too | Я снова играю на барабанах - |
| Don't be sad | Не грусти: |
| The band doesn't sound half bad | Группа не такая уж и плохая. |
| And I remember mum | И, мама, я помню, |
| What you said | Что ты мне тогда сказала - |
| You said honey | Ты сказала: родная, |
| You look so underfed | Ты так исхудала. |
| - | - |
| [lots of background talking (incomprehensible)] | |
| - | - |
| Another green salad | Еще одна порция зеленого салата, |
| Another ice tea | Еще один холодный чай. |
| There's a tunic in the closet | В шкафу висит туника - |
| Waiting just for me | Она ждет только меня. |
| - | - |
| I feel like I'm disappearing | У меня такое ощущение, будто я исчезаю, |
| Getting smaller every day | Становлюсь меньше и меньше с каждым днем; |
| But I look in your eyes | Но я гляжу тебе в глаза - |
| And I'm bigger in every way | И становлюсь больше. |
| - | - |
| She said | Она сказала: |
| You aren't never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| You aren't never going anywhere | Ты больше никуда не пойдешь. |
| I ain't never going anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| I ain't never going anywhere | Я больше никуда не пойду. |
| - | - |
| Goodbye Richard | Прощай, Ричард! |
| Got to go now | Мне пора идти: |
| I'm finally on my own | Я наконец-то взяла дело в свои руки - |
| But then I start again | Но я начну все сначала. |
| Keep your lovelights glowing | Пусть твоя любовь по-прежнему светит мне — |
| Little girl's got the blues | Маленькая девочка грустит. |
| I can still hear mama say | Я все еще слышу, как мама говорит мне: |
| Honey don't let it go to your head | "Не дай этим мыслям заполонить твою голову..." |
| - | - |
Tunic (Song For Karen)(оригинал) |
| Dreaming, dreaming of a girl like me Hey what are you waiting for — feeding, feeding me I feel like Im disappearing — getting smaller every day |
| But I look in the mirror — Im bigger in every way |
| She said: |
| You arent never going anywhere |
| You arent never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| Im in heaven now — I can see you richard |
| Goodbye hollywood, goodbye downey — hello janis |
| Hello dennis, elvis — and all my brand new friends |
| Im so glad youre all here with me, until the very end |
| Dreaming, dreaming of how its supposed to be But now this tunics spinning — around my arms and knees |
| I feel like Im disappearing — getting smaller every day |
| But when I open my mouth to sing — Im bigger in every way |
| She said: |
| You arent never going anywhere |
| You arent never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| Hey mom! |
| look Im up here — I finally made it Im playing the drums again too |
| Dont be sad — the band doesnt sound half bad |
| And I remember mom, what you said |
| You said honey — you look so under-fed |
| Another green salad, another ice tea |
| Theres a tunic in the closet waiting just for me I feel like Im disappearing — getting smaller every day |
| But I look in your eyes — and Im bigger in every way |
| She said: |
| You arent never going anywhere |
| You arent never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| I aint never going anywhere |
| Goodbye richard — gotta go now |
| Im finally on my own — but dans got a gig |
| Keep the love lights glowing — little girls got the blues |
| I can still hear momma say: «honey dont let it go to your head» |
Туника (Песня Для Карен)(перевод) |
| Мечтаю, мечтаю о такой девушке, как я Эй, чего ты ждешь — корми, корми меня Мне кажется, что я исчезаю — с каждым днем все меньше |
| Но я смотрю в зеркало — я больше во всех смыслах |
| Она сказала: |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Я никогда никуда не пойду |
| Я никогда никуда не пойду |
| Я сейчас на небесах — я вижу тебя, Ричард |
| Прощай, Голливуд, прощай, Дауни — привет, Дженис |
| Привет, Деннис, Элвис и все мои новые друзья. |
| Я так рада, что вы все здесь со мной, до самого конца |
| Мечтаю, мечтаю о том, как это должно быть, Но теперь эта туника крутится вокруг моих рук и колен |
| Мне кажется, что я исчезаю – с каждым днем я становлюсь меньше |
| Но когда я открываю рот, чтобы петь — я больше во всех смыслах |
| Она сказала: |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Я никогда никуда не пойду |
| Я никогда никуда не пойду |
| Эй, мам! |
| посмотри, я здесь наверху — наконец-то я это сделал, я тоже снова играю на барабанах |
| Не расстраивайтесь — группа звучит неплохо |
| И я помню, мама, что ты сказала |
| Ты сказал, дорогая, ты выглядишь таким недокормленным |
| Еще один зеленый салат, еще один чай со льдом |
| В шкафу есть туника, ждущая только меня, я чувствую, что исчезаю — с каждым днем становлюсь меньше |
| Но я смотрю в твои глаза — и я больше во всех отношениях |
| Она сказала: |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Ты никогда никуда не собираешься |
| Я никогда никуда не пойду |
| Я никогда никуда не пойду |
| Прощай, Ричард, мне пора идти. |
| Наконец-то я один, но у Дэнса есть концерт |
| Пусть светятся огни любви — у маленьких девочек грусть |
| Я до сих пор слышу, как мама говорит: «Дорогой, не позволяй этому ударить тебе в голову» |
| Название | Год |
|---|---|
| Incinerate | 2005 |
| Sunday | 1997 |
| Kool Thing | 2004 |
| Dirty Boots | 2004 |
| Superstar | 2021 |
| Bull In The Heather | 1993 |
| Teen Age Riot | 2008 |
| Purr | 2002 |
| 100% | 2002 |
| Pink Steam | 2005 |
| The Diamond Sea | 1995 |
| I Love You Golden Blue | 2004 |
| Malibu Gas Station | 2009 |
| Mildred Pierce | 2004 |
| Stones | 2004 |
| Schizophrenia | 1987 |
| What We Know | 2009 |
| Sugar Kane | 2002 |
| Unmade Bed | 2004 |
| I Dreamed I Dream | 2008 |