| Madonna, Sean, and Me (оригинал) | Madonna, Sean, and Me (перевод) |
|---|---|
| We’re gonna kill | мы собираемся убить |
| The california girls | Калифорнийские девушки |
| We’re gonna fire the exploding load in the milkmaid maiden head | Мы собираемся выстрелить взрывчаткой в девичью голову доярки |
| We’re gonna find the meaning | Мы собираемся найти смысл |
| Of feeling good | хорошего самочувствия |
| And we’re gonna stay there as long as we think we should | И мы будем оставаться там, пока мы думаем, что должны |
| Mystery train | Таинственный поезд |
| Three way plane | Трехсторонний самолет |
| Expressway | Автострада |
| To your skull | К твоему черепу |
| Mystery train | Таинственный поезд |
| Three way plane | Трехсторонний самолет |
| Expressway | Автострада |
| To your skull | К твоему черепу |
| Mystery train | Таинственный поезд |
| Three way plane | Трехсторонний самолет |
| Expressway | Автострада |
| To your skull | К твоему черепу |
