 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica. Дата выпуска: 10.10.2004
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica. | Wildfire(оригинал) | Дикий огонь(перевод на русский) | 
| Oh, why are we so sad? | Ох, почему нам так грустно? | 
| Are we feeling hurt by their evil lies | Чувствуем ли мы боль их злобной лжи | 
| And all those empty words? | И всех этих пустых слов? | 
| We are thirsty for payback? | Жаждем ли мы отплатить им? | 
| What would we like to do with the town? | Что бы мы хотели сделать с этим городом? | 
| Would we like to make it... Dance? With the animal? | Может, нам хочется заставить его…танцевать? С животными? | 
| Would we? Would we? | Хочется? Хочется? | 
| Tell us what we would like to do | Скажи нам, что было бы лучше всего сделать? | 
| ... Burn it... Burn it all... | ...Сжечь его... Сжечь дотла... | 
| - | - | 
| Burn, honey, burn, let the fire eat away, | Жги, милая, жги, дай же огню разрушать, | 
| I never liked the look of this town, | Мне никогда не нравился вид этого города, | 
| Burn it down now, | Спали его дотла сейчас, | 
| I'll run, they all know what I've done, | Я сбегу отсюда, они знают, что я наделал, | 
| I fetch my gear and take my leave from this mountain | Схвачу свои вещи, а попрощаюсь вон с той горы | 
| - | - | 
| I never had a chance to prove I wasn't guilty, | У меня никогда не было шанса доказать, что я невиновен, | 
| I always seemed to get blamed for | Им всегда казалось, что меня проще всего обвинить в | 
| Every little crime I didn't even have a name for... | Каждом мельчайшем преступлении, о котором я и не ведал... | 
| - | - | 
| Still running, still defeated in my mind | Всё еще в бегах, всё еще побежденный в собственных мыслях, | 
| I never even tried to defend my own pride, | Ни разу не пытался защитить свою гордость, | 
| The father ain't always like the son, | Отец не всегда повторяется в сыне, | 
| They claim we have purloined, I'm not the one... | Они требовали нас к ответу, а не меня одного... | 
| - | - | 
| The story always goes when the anger within | История строится именно тогда, когда гнев царит внутри и | 
| Builds up for too long... | Накапливается слишком долго, | 
| Takes us over... | Одолевает нас... | 
| And we all are forced to obey, hey... | И все мы вынуждены подчиняться, эй... | 
| - | - | 
| It was a match made in hell, | Та спичка будто сделана в аду, | 
| Now the whole mountain burns | И теперь полыхает вся гора, | 
| And every man gets what no man deserves | И каждый получает то, что никто не заслуживает | 
| - | - | 
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья никогда не учила подстраиваться, | 
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, живя во грехе, | 
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? | 
| This town stays in disarray | Этот город остается в беспорядке, | 
| 'Til the rules are the same for us all, hey... | Пока эти правила те же для всех, эй | 
| - | - | 
| I've run on this mountain with no guilt of my own, | Я взбежал по горе той, без вины виноватый, | 
| The trees and the rocks, every cave, every hole | Деревья и скалы, каждая пещера, каждая дыра, | 
| I dropped them a line, «beware, this mountain will | Я оставлял их за чертой, «Берегись, эта гора | 
| Blow in your face. My last saving grace...” | Ударит ветром в лицо. Моё последнее спасение...» | 
| Bells toll all over town, burn, burn until it's all gone, | Колокола звонят по всему городу, гори, гори, пока не сгорело всё, | 
| Game over, what was a bad joke is now a reality show... | Игра окончена, и то, что начиналось как плохая шутка, теперь реальность... | 
| - | - | 
| We all are forced to obey... We all are forced to obey... | Мы все должны подчиняться. Мы все должны подчиняться... | 
| - | - | 
| I climbed up the mountain | Я взобрался на гору | 
| And dug a grave for each day of pain, | И выкопал могилу каждому из дней боли, | 
| It's in the past, this moment's so frail... | Это в прошлом, этот момент так хрупок... | 
| I am what you made me | Я тот, кем вы меня сделали | 
| With years of abuse, so burn! | Годами злоупотребления, так горите же! | 
| - | - | 
| This is a match made in hell, | Та спичка будто сделана в аду, | 
| Now the whole mountain burns | И теперь полыхает вся гора, | 
| And every man gets what no man deserves | И каждый получает то, что никто не заслуживает | 
| - | - | 
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья никогда не учила подстраиваться, | 
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, живя во грехе, | 
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? | 
| This town stays in disarray | Этот город остается в беспорядке, | 
| 'Til the rules are the same for us all | Пока эти правила те же для всех | 
| - | - | 
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья, | 
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, | 
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? | 
| I hereby declare a martial law | Настоящим я объявляю военное положение, | 
| And you all, we all are forced to obey... Hey! | И вы все, мы все должны подчиняться... Эй! | 
| - | - | 
| Wildfire(оригинал) | 
| Oh why are we so sad? | 
| Are we feeling hurt by their evil eyes and all those empty words? | 
| We are thirsty for payback? | 
| What would we like to do with the town? | 
| Wouldn’t we like to make it dance (Ha ha ha ha) with the animal? | 
| Would we? | 
| Would we? | 
| Tell us, what we would like to do. | 
| Burn it. | 
| Burn it all… | 
| Burn honey, burn, let the fire eat away | 
| I never liked the look of this town | 
| Burn it down now | 
| I’ll run, they all know what I’ve done | 
| I fetch my gear and take my leave from this mountain | 
| I never had a chance to prove I wasn’t guilty, | 
| I always seemed to get blamed for | 
| Every little crime, I didn’t even have a name for… | 
| Still running, still defeated in my mind | 
| I never even tried to defend my own pride | 
| The father ain’t always like the son | 
| They claim we’ve purloined, I’m not the one… | 
| The story always goes, when the anger within | 
| Builds up for too long… | 
| Takes us over… | 
| And we all are forced to obey, hey… | 
| It was a match made in Hell, | 
| Now the whole mountain burns | 
| And every man gets what no man deserves | 
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin | 
| How much less can I ask from you people? | 
| This town stays in disarray | 
| 'Til the rules are the same for us all, hey… | 
| I’ve ran on this mountain, with no guilt of my own | 
| The trees and the rocks, every cave, every hole | 
| I dropped them a line, «Beware, this mountain will | 
| blow in your face. | 
| My last saving grace…» | 
| Bells toll all over town, burn, burn until it’s all gone | 
| Game over, what was a bad joke is now a reality show… | 
| Oh, we all are forced to obey… oh, we ALL are forced to obey… | 
| I climbed up the mountain, | 
| And dug a grave for each day of pain, | 
| It’s in the past, this moment’s so frail… | 
| I am what you made me With years of abuse, so burn!!! | 
| (Burn, burn, burn) | 
| It was a match made in Hell, | 
| Now the whole mountain burns | 
| And every man gets what no man deserves | 
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin | 
| How much less can I ask from you people? | 
| This town stays in disarray | 
| 'Til the rules are the same for us all | 
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin | 
| How much less can I ask from you people? | 
| I hereby declare a martial law | 
| And you all, we all are forced to obey… hey! | 
| Лесной пожар(перевод) | 
| О, почему мы такие грустные? | 
| Нам больно от их злых глаз и всех этих пустых слов? | 
| Мы жаждем расплаты? | 
| Что бы мы хотели сделать с городом? | 
| Разве мы не хотели бы заставить его танцевать (Ха-ха-ха-ха) с животным? | 
| Мы бы? | 
| Мы бы? | 
| Расскажите нам, что мы хотели бы сделать. | 
| Сожги это. | 
| Сжечь все… | 
| Гори, мед, гори, пусть огонь разъедает | 
| Мне никогда не нравился вид этого города | 
| Сжечь его сейчас | 
| Я убегу, они все знают, что я сделал | 
| Я беру свое снаряжение и прощаюсь с этой горы | 
| У меня никогда не было шанса доказать, что я невиновен, | 
| Мне всегда казалось, что меня обвиняют в | 
| Каждое маленькое преступление, для которого у меня даже не было названия... | 
| Все еще бегу, все еще побежден в моем сознании | 
| Я даже никогда не пытался защитить свою гордость | 
| Отец не всегда похож на сына | 
| Они утверждают, что мы украли, я не тот ... | 
| История всегда продолжается, когда гнев внутри | 
| Слишком долго накапливается… | 
| Переносит нас… | 
| И мы все вынуждены подчиняться, эй… | 
| Это был брак, заключенный в аду, | 
| Теперь вся гора горит | 
| И каждый человек получает то, что никто не заслуживает | 
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. | 
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? | 
| Этот город остается в беспорядке | 
| «Пока правила не станут одинаковыми для всех нас, эй… | 
| Я бежал на эту гору без вины | 
| Деревья и скалы, каждая пещера, каждая дыра | 
| Я написал им: «Осторожно, эта гора | 
| дуть тебе в лицо. | 
| Моя последняя спасительная милость…» | 
| Колокола звонят по всему городу, горят, горят, пока все не исчезнет | 
| Игра окончена, то, что было неудачной шуткой, превратилось в реалити-шоу… | 
| О, мы все вынуждены подчиняться… о, мы ВСЕ вынуждены подчиняться… | 
| Я взобрался на гору, | 
| И выкопал могилу каждому дню боли, | 
| Это в прошлом, этот момент так хрупок... | 
| Я тот, кем ты меня сделал Годами жестокого обращения, так что сожги!!! | 
| (Сжечь, сжечь, сжечь) | 
| Это был брак, заключенный в аду, | 
| Теперь вся гора горит | 
| И каждый человек получает то, что никто не заслуживает | 
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. | 
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? | 
| Этот город остается в беспорядке | 
| «Пока правила одинаковы для всех нас | 
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. | 
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? | 
| Я объявляю военное положение | 
| И вы все, мы все вынуждены подчиняться... эй! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fade to Black | 2008 | 
| FullMoon | 2005 | 
| Still Loving You | 2008 | 
| Shy | 2008 | 
| I Have A Right | 2012 | 
| I Want Out | 2008 | 
| Replica | 2007 | 
| 8th Commandment | 2005 | 
| Wolf & Raven | 2005 | 
| My Land | 2007 | 
| Letter To Dana | 2007 | 
| Last Drop Falls | 2005 | 
| Don't Say a Word | 2004 | 
| Black Sheep | 2008 | 
| Kingdom For A Heart | 2005 | 
| UnOpened | 2005 | 
| Paid in Full | 2007 | 
| The Cage | 2005 | 
| The Wind Beneath My Wings | 2008 | 
| I Can't Dance | 2014 |