Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica. Дата выпуска: 10.10.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildfire , исполнителя - Sonata Arctica. Wildfire(оригинал) | Дикий огонь(перевод на русский) |
| Oh, why are we so sad? | Ох, почему нам так грустно? |
| Are we feeling hurt by their evil lies | Чувствуем ли мы боль их злобной лжи |
| And all those empty words? | И всех этих пустых слов? |
| We are thirsty for payback? | Жаждем ли мы отплатить им? |
| What would we like to do with the town? | Что бы мы хотели сделать с этим городом? |
| Would we like to make it... Dance? With the animal? | Может, нам хочется заставить его…танцевать? С животными? |
| Would we? Would we? | Хочется? Хочется? |
| Tell us what we would like to do | Скажи нам, что было бы лучше всего сделать? |
| ... Burn it... Burn it all... | ...Сжечь его... Сжечь дотла... |
| - | - |
| Burn, honey, burn, let the fire eat away, | Жги, милая, жги, дай же огню разрушать, |
| I never liked the look of this town, | Мне никогда не нравился вид этого города, |
| Burn it down now, | Спали его дотла сейчас, |
| I'll run, they all know what I've done, | Я сбегу отсюда, они знают, что я наделал, |
| I fetch my gear and take my leave from this mountain | Схвачу свои вещи, а попрощаюсь вон с той горы |
| - | - |
| I never had a chance to prove I wasn't guilty, | У меня никогда не было шанса доказать, что я невиновен, |
| I always seemed to get blamed for | Им всегда казалось, что меня проще всего обвинить в |
| Every little crime I didn't even have a name for... | Каждом мельчайшем преступлении, о котором я и не ведал... |
| - | - |
| Still running, still defeated in my mind | Всё еще в бегах, всё еще побежденный в собственных мыслях, |
| I never even tried to defend my own pride, | Ни разу не пытался защитить свою гордость, |
| The father ain't always like the son, | Отец не всегда повторяется в сыне, |
| They claim we have purloined, I'm not the one... | Они требовали нас к ответу, а не меня одного... |
| - | - |
| The story always goes when the anger within | История строится именно тогда, когда гнев царит внутри и |
| Builds up for too long... | Накапливается слишком долго, |
| Takes us over... | Одолевает нас... |
| And we all are forced to obey, hey... | И все мы вынуждены подчиняться, эй... |
| - | - |
| It was a match made in hell, | Та спичка будто сделана в аду, |
| Now the whole mountain burns | И теперь полыхает вся гора, |
| And every man gets what no man deserves | И каждый получает то, что никто не заслуживает |
| - | - |
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья никогда не учила подстраиваться, |
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, живя во грехе, |
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? |
| This town stays in disarray | Этот город остается в беспорядке, |
| 'Til the rules are the same for us all, hey... | Пока эти правила те же для всех, эй |
| - | - |
| I've run on this mountain with no guilt of my own, | Я взбежал по горе той, без вины виноватый, |
| The trees and the rocks, every cave, every hole | Деревья и скалы, каждая пещера, каждая дыра, |
| I dropped them a line, «beware, this mountain will | Я оставлял их за чертой, «Берегись, эта гора |
| Blow in your face. My last saving grace...” | Ударит ветром в лицо. Моё последнее спасение...» |
| Bells toll all over town, burn, burn until it's all gone, | Колокола звонят по всему городу, гори, гори, пока не сгорело всё, |
| Game over, what was a bad joke is now a reality show... | Игра окончена, и то, что начиналось как плохая шутка, теперь реальность... |
| - | - |
| We all are forced to obey... We all are forced to obey... | Мы все должны подчиняться. Мы все должны подчиняться... |
| - | - |
| I climbed up the mountain | Я взобрался на гору |
| And dug a grave for each day of pain, | И выкопал могилу каждому из дней боли, |
| It's in the past, this moment's so frail... | Это в прошлом, этот момент так хрупок... |
| I am what you made me | Я тот, кем вы меня сделали |
| With years of abuse, so burn! | Годами злоупотребления, так горите же! |
| - | - |
| This is a match made in hell, | Та спичка будто сделана в аду, |
| Now the whole mountain burns | И теперь полыхает вся гора, |
| And every man gets what no man deserves | И каждый получает то, что никто не заслуживает |
| - | - |
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья никогда не учила подстраиваться, |
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, живя во грехе, |
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? |
| This town stays in disarray | Этот город остается в беспорядке, |
| 'Til the rules are the same for us all | Пока эти правила те же для всех |
| - | - |
| Our beloved kin never learned to fit in, | Наша возлюбленная семья, |
| Now I pay for my name, live my life in sin, | Теперь я плачу за свое имя, |
| How much less can I ask from you people? | Люди, как могу я просить от вас меньшего? |
| I hereby declare a martial law | Настоящим я объявляю военное положение, |
| And you all, we all are forced to obey... Hey! | И вы все, мы все должны подчиняться... Эй! |
| - | - |
Wildfire(оригинал) |
| Oh why are we so sad? |
| Are we feeling hurt by their evil eyes and all those empty words? |
| We are thirsty for payback? |
| What would we like to do with the town? |
| Wouldn’t we like to make it dance (Ha ha ha ha) with the animal? |
| Would we? |
| Would we? |
| Tell us, what we would like to do. |
| Burn it. |
| Burn it all… |
| Burn honey, burn, let the fire eat away |
| I never liked the look of this town |
| Burn it down now |
| I’ll run, they all know what I’ve done |
| I fetch my gear and take my leave from this mountain |
| I never had a chance to prove I wasn’t guilty, |
| I always seemed to get blamed for |
| Every little crime, I didn’t even have a name for… |
| Still running, still defeated in my mind |
| I never even tried to defend my own pride |
| The father ain’t always like the son |
| They claim we’ve purloined, I’m not the one… |
| The story always goes, when the anger within |
| Builds up for too long… |
| Takes us over… |
| And we all are forced to obey, hey… |
| It was a match made in Hell, |
| Now the whole mountain burns |
| And every man gets what no man deserves |
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin |
| How much less can I ask from you people? |
| This town stays in disarray |
| 'Til the rules are the same for us all, hey… |
| I’ve ran on this mountain, with no guilt of my own |
| The trees and the rocks, every cave, every hole |
| I dropped them a line, «Beware, this mountain will |
| blow in your face. |
| My last saving grace…» |
| Bells toll all over town, burn, burn until it’s all gone |
| Game over, what was a bad joke is now a reality show… |
| Oh, we all are forced to obey… oh, we ALL are forced to obey… |
| I climbed up the mountain, |
| And dug a grave for each day of pain, |
| It’s in the past, this moment’s so frail… |
| I am what you made me With years of abuse, so burn!!! |
| (Burn, burn, burn) |
| It was a match made in Hell, |
| Now the whole mountain burns |
| And every man gets what no man deserves |
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin |
| How much less can I ask from you people? |
| This town stays in disarray |
| 'Til the rules are the same for us all |
| Our beloved kin never learned to fit in Now I pay for my name, live my life in sin |
| How much less can I ask from you people? |
| I hereby declare a martial law |
| And you all, we all are forced to obey… hey! |
Лесной пожар(перевод) |
| О, почему мы такие грустные? |
| Нам больно от их злых глаз и всех этих пустых слов? |
| Мы жаждем расплаты? |
| Что бы мы хотели сделать с городом? |
| Разве мы не хотели бы заставить его танцевать (Ха-ха-ха-ха) с животным? |
| Мы бы? |
| Мы бы? |
| Расскажите нам, что мы хотели бы сделать. |
| Сожги это. |
| Сжечь все… |
| Гори, мед, гори, пусть огонь разъедает |
| Мне никогда не нравился вид этого города |
| Сжечь его сейчас |
| Я убегу, они все знают, что я сделал |
| Я беру свое снаряжение и прощаюсь с этой горы |
| У меня никогда не было шанса доказать, что я невиновен, |
| Мне всегда казалось, что меня обвиняют в |
| Каждое маленькое преступление, для которого у меня даже не было названия... |
| Все еще бегу, все еще побежден в моем сознании |
| Я даже никогда не пытался защитить свою гордость |
| Отец не всегда похож на сына |
| Они утверждают, что мы украли, я не тот ... |
| История всегда продолжается, когда гнев внутри |
| Слишком долго накапливается… |
| Переносит нас… |
| И мы все вынуждены подчиняться, эй… |
| Это был брак, заключенный в аду, |
| Теперь вся гора горит |
| И каждый человек получает то, что никто не заслуживает |
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. |
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? |
| Этот город остается в беспорядке |
| «Пока правила не станут одинаковыми для всех нас, эй… |
| Я бежал на эту гору без вины |
| Деревья и скалы, каждая пещера, каждая дыра |
| Я написал им: «Осторожно, эта гора |
| дуть тебе в лицо. |
| Моя последняя спасительная милость…» |
| Колокола звонят по всему городу, горят, горят, пока все не исчезнет |
| Игра окончена, то, что было неудачной шуткой, превратилось в реалити-шоу… |
| О, мы все вынуждены подчиняться… о, мы ВСЕ вынуждены подчиняться… |
| Я взобрался на гору, |
| И выкопал могилу каждому дню боли, |
| Это в прошлом, этот момент так хрупок... |
| Я тот, кем ты меня сделал Годами жестокого обращения, так что сожги!!! |
| (Сжечь, сжечь, сжечь) |
| Это был брак, заключенный в аду, |
| Теперь вся гора горит |
| И каждый человек получает то, что никто не заслуживает |
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. |
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? |
| Этот город остается в беспорядке |
| «Пока правила одинаковы для всех нас |
| Наш любимый родственник так и не научился вписываться. Теперь я плачу за свое имя, живу своей жизнью в грехе. |
| Насколько меньше я могу просить от вас, люди? |
| Я объявляю военное положение |
| И вы все, мы все вынуждены подчиняться... эй! |
| Название | Год |
|---|---|
| Fade to Black | 2008 |
| FullMoon | 2005 |
| Still Loving You | 2008 |
| Shy | 2008 |
| I Have A Right | 2012 |
| I Want Out | 2008 |
| Replica | 2007 |
| 8th Commandment | 2005 |
| Wolf & Raven | 2005 |
| My Land | 2007 |
| Letter To Dana | 2007 |
| Last Drop Falls | 2005 |
| Don't Say a Word | 2004 |
| Black Sheep | 2008 |
| Kingdom For A Heart | 2005 |
| UnOpened | 2005 |
| Paid in Full | 2007 |
| The Cage | 2005 |
| The Wind Beneath My Wings | 2008 |
| I Can't Dance | 2014 |