| Dana, my darling, | Дана, милая, |
| I'm writing to you | Я пишу тебе, |
| Cause your father passed away, | Потому что твой отец скончался, |
| It was a beautiful day | То был прекрасный день, |
| And I don't want to bother you anymore, | И тебя я больше не стану беспокоить, |
| I used to hope you'd come back | Я надеялся, что ты вернешься, |
| But not anymore, Dana | Но больше не надеюсь, Дана |
| - | - |
| My eyes might have betrayed me, but I have seen | Возможно, мои глаза солгали мне, но я видел |
| Your picture on the cover of a filthy magazine | Твою фотографию на обложке грязного журнала |
| And I think my heart just cannot handle that, | И я понял, моё сердце не перенесет того, |
| Dana, my darling, would be so bad | Что моя милая Дана стала такой плохой |
| - | - |
| Dana, my darling, | Дана, милая, |
| I'm writing to you, | Я пишу тебе, |
| Your mother passed away, | Твоя мать скончалась, |
| It was a really rainy day | Это был поистине дождливый день, |
| And I didn't mean to bother you anymore, | И я больше не хочу тебя беспокоить, |
| Your mother wished: | Твоя мать просила: |
| Come visit your fathers' grave, Dana | «Приди на могилу своего отца, Дана» |
| - | - |
| Your father disowned you | Твой отец отрекся от тебя |
| Because you have sinned, | Ибо согрешила ты, |
| But he did forgive you | Но он смог тебя простить |
| In condition he was in | В том состоянии, что был, |
| And I hope you won't do | Я же надеюсь, что ты перестанешь |
| Those things anymore, | Заниматься этим, |
| Dana, my darling, | Дана, моя милая, |
| I'm waiting for | Я жду |
| - | - |
| Dana O'Hara oh, | Дана О` Хара, ох |
| Dana, my dear, | Дана, моя дорогая, |
| How I wish | Как бы я хотел, чтобы |
| That my Dana was here, | Моя Дана была здесь, |
| Little Dana O'Hara | Маленькая Дана О`Хара |
| Decided one day | Решила в один день |
| To travel away, | Путешествовать за тридевять морей, |
| Far away | В далекую даль, |
| No you can't surprise me anymore, | Нет, меня ты больше не удивишь, |
| I have seen it all before | Всё это я прежде видел, |
| But it seems I cannot let you go | Но, кажется, я не смогу тебя отпустить, |
| Anyhow, Dana, Dana, Dana, Dana | В любом случае, Дана, Дана, Дана |
| - | - |
| And I think that I told you, | И мне кажется, я говорил тебе, |
| I'd wait for you forever, | Я буду ждать тебя вечно, |
| Now I know | Теперь я знаю, |
| Someone else's holding you, | Кто-то другой держит тебя, |
| So for the first time in my life | Так, в первый раз в жизни |
| I must lie, | Я вынужден лгать, |
| Lie's a sin, | Ложь — это грех, |
| Mess that I am in, | В котором я оказываюсь замешан, |
| Love is not the thing | Любовь не та вещь, |
| I feel I know | Что я хорошо знаю, |
| I promise you I won't write again | Но тебе я обещаю, снова я не напишу, |
| 'Til the sun sets behind your grave | Пока солнце не закатится за твой могильный камень |
| - | - |
| Dana, oh, Dana | Дана, о, Дана |
| I'm writing to you, | Я пишу тебе снова, |
| I heard you passed away, | Я слышал, что ты умерла, |
| It was a beautiful day, | То был прекрасный день, |
| I'm old and I feel | Я стар и я чувствую, |
| Time will come for me, | Время придет за мной, |
| My diaries pages are full of thee | Страницы моих дневников заполнены тобой |
| - | - |
| Dana O'Hara oh, | Дана О`Хара, о |
| Dana, my dear, | Дана, моя дорогая, |
| How I wish | Как бы я хотел, чтобы моя Дана была здесь, |
| That my Dana was here, | Маленькая Дана О`Хара |
| Little Dana O'Hara | Решила в один день |
| Decided one day | Путешествовать за тридевять морей, |
| To travel away, | В далекую даль |
| Far away | |
| - | - |