| Slow Burn (оригинал) | Медленный Ожог (перевод) |
|---|---|
| It’s been a long way around | Это был долгий путь |
| Full circle feet on the ground | Полный круг ног на земле |
| There’s no fool like a new fool | Нет дурака лучше нового дурака |
| No empathy refined from hell | Нет эмпатии, очищенной от ада |
| Not going back to tracks left behind | Не возвращаясь к оставленным следам |
| Hopes of heaven on high | Надежды небес на высоте |
| With irons in the fire | С утюгами в огне |
| Close on the heels | Закрыть на каблуках |
| Months of heart-in-mouth days | Месяцы дней с сердцем во рту |
| Slow burn awakening | Медленное пробуждение ожога |
| Foggy dreams of daylight | Туманные сны дневного света |
| We’ve watched souls feed on the bottom | Мы наблюдали, как души питаются на дне |
| Tilting at windmills | Наклон на ветряные мельницы |
| For way too long | Слишком долго |
| With a heart like yours, you’ll withstand the fight | С таким сердцем, как у тебя, ты выдержишь бой |
| Every tunnel reaches the light | Каждый туннель достигает света |
| With a heart like yours, you’ll withstand the fight | С таким сердцем, как у тебя, ты выдержишь бой |
| Every tunnel reaches the light | Каждый туннель достигает света |
