| You’re constantly defining what’s left
| Вы постоянно определяете, что осталось
|
| A half-empty bottle of beer
| Полупустая бутылка пива
|
| Your misses, match-ups
| Ваши промахи, совпадения
|
| And now here
| А теперь здесь
|
| A weight lifted, a wait on the next
| Вес поднят, ожидание следующего
|
| Some days you don’t know why
| В некоторые дни вы не знаете, почему
|
| And high a-bove it’s all clear
| И выше все ясно
|
| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| Pieces break apart, rearrange
| Кусочки распадаются, переставляются
|
| To make focus clear
| Чтобы сделать фокус четким
|
| Out of chaos comes order
| Из хаоса приходит порядок
|
| And back again
| И обратно
|
| The truth is plain but not seen
| Истина проста, но не видна
|
| Broken out by weathered thoughts
| Разбитый выветрившимися мыслями
|
| Lifted up, leveled off
| Подняли, выровняли
|
| And carried down
| И снесен
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| It’s not easy to change
| Нелегко изменить
|
| Not losing this thirst
| Не теряя этой жажды
|
| It’s not easy to change
| Нелегко изменить
|
| Not losing this thirst
| Не теряя этой жажды
|
| Some days it’s a bull to drive
| В некоторые дни это бык водить
|
| Some days it’s a walking dream
| Иногда это ходячий сон
|
| Some days like gravity dropping
| Несколько дней, как падение гравитации
|
| Some days it pulls you down
| Иногда это тянет вас вниз
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| Last minute shakedown
| Вымогательство в последнюю минуту
|
| It’s not easy to change
| Нелегко изменить
|
| Not losing this thirst
| Не теряя этой жажды
|
| It’s not easy to change
| Нелегко изменить
|
| Not losing this thirst | Не теряя этой жажды |