| The waves came down but the world never wanted
| Волны спустились, но мир никогда не хотел
|
| Hearts press on anyway and until
| Сердца давят все равно и до тех пор, пока
|
| Where there’s smoke there’s fire, faith has charm
| Где дым, там и огонь, в вере есть очарование
|
| But faith can destroy
| Но вера может разрушить
|
| By and by all the threads are sown
| Постепенно все нити посеяны
|
| Dark clouds make their presence known
| Темные облака дают о себе знать
|
| Stand by the fire and just hope that it doesn’t burn out
| Стойте у огня и просто надейтесь, что он не сгорит
|
| When the world is not what it seems
| Когда мир не такой, каким кажется
|
| On the outside looking in on a dream
| Снаружи глядя на мечту
|
| Don’t let the barricades of life keep the wild spirit still
| Не позволяйте баррикадам жизни сдерживать дикий дух
|
| When the world around caves in
| Когда мир вокруг пещер в
|
| Lights will shine, let your life begins
| Огни будут сиять, пусть ваша жизнь начнется
|
| Don’t let the barricades of life keep the wild spirit still
| Не позволяйте баррикадам жизни сдерживать дикий дух
|
| No matter what you set out to find
| Независимо от того, что вы намеревались найти
|
| This competition down the line
| Это соревнование по линии
|
| The crime of one might be the salt of the earth tonight
| Преступление одного может быть сегодня солью земли
|
| Makes no difference what others say and do
| Не имеет значения, что говорят и делают другие
|
| The path goes on showing the way for you
| Путь продолжает показывать путь для вас
|
| The sign says redemption ahead
| Знак говорит, что искупление впереди
|
| Move straight on through
| Двигайтесь прямо через
|
| Don’t let the barricades of life keep the wild spirit still | Не позволяйте баррикадам жизни сдерживать дикий дух |