| My clique sticks tight cause my dawgs I grew with
| Моя клика крепко держится, потому что мои собаки, с которыми я вырос
|
| Some are life time, yo this ain’t, some new shit
| Некоторые из них на всю жизнь, а это не так, какое-то новое дерьмо
|
| I’m on some Sick Symphonies down for life shit
| Я нахожусь на некоторых Sick Symphonies на всю жизнь
|
| I like it
| Мне это нравится
|
| Got my fam with me, my dawgs, I rock mics with
| Со мной моя семья, мои псы, я качаю микрофоны с
|
| You might think it’s all business
| Вы можете подумать, что это все бизнес
|
| What the fuck is this
| Что это за хрень?
|
| It’s music first, that’s why we got in this
| Это прежде всего музыка, вот почему мы попали в это
|
| Cats from legit end corrupt when it
| Кошки из законного конца коррумпированы, когда это
|
| Gets spread in this camp
| Распространяется в этом лагере
|
| That’s how we avoid the bad endin'
| Вот как мы избегаем плохого конца
|
| This player played enough, and it’s to know
| Этот игрок наигрался, и это нужно знать
|
| This game ain’t right
| Эта игра не права
|
| I’m on my twenty eighth season
| У меня двадцать восьмой сезон
|
| And still breathin'
| И все еще дышу
|
| Got
| Есть
|
| Cats on these streets that wanna see me bleedin'
| Кошки на этих улицах, которые хотят увидеть, как я истекаю кровью
|
| But I
| Но я
|
| Party and bullshit til it’s time for me to be leavin'
| Вечеринка и ерунда, пока мне не пора уходить
|
| Believe in no one outside the bloodline
| Не верьте никому за пределами родословной
|
| All kinds of swine tryin' to infiltrate mine
| Все виды свиней пытаются проникнуть в мою
|
| My mind’s ready for that
| Мой разум готов к этому
|
| It’s deadly, in fact, my block
| Это смертельно, на самом деле, мой блок
|
| Prepared me for that, it’s not steady of times
| Подготовил меня к этому, это не устойчивые времена
|
| Yo, I’ll knock out, hop out, six hundred with the top down
| Эй, я нокаутирую, выпрыгиваю, шестьсот сверху вниз
|
| Hostile, I’ll rock out, .45 stick ya bars out
| Враждебно, я буду качать, .45 торчать я решетку
|
| Fall out, lucked out, ain’t worthy of a strong bout
| Выпал, повезло, не достоин сильного боя
|
| Stomp out, chop down, motherfuckers just drop down (KABOOM, BOOM, BOOM)
| Топайте, рубите, ублюдки просто падают вниз (КАБУМ, БУМ, БУМ)
|
| Drop ya ass, pull the drop out
| Бросьте свою задницу, вытащите выпадение
|
| Locked down, pop out the trunk, yo, hold the spot down
| Заперт, вытащи багажник, йоу, держи пятно вниз
|
| Watch y’all washed out
| Смотрите, как вы все вымыты
|
| Crews went the wrong route
| Экипажи пошли неверным путем
|
| Calm down, I’ll knock out punks
| Успокойся, я вырублю панков
|
| With they palms out (DING, DING, DING, DING, DING)
| С вытянутыми ладонями (ДИНЬ, ДИНЬ, ДИНЬ, ДИНЬ, ДИНЬ)
|
| First round, you get bombed out
| В первом раунде тебя разбомбили
|
| I brought out, I shot out my double pump, yo, stop now
| Я вытащил, я выстрелил из своего двойного насоса, эй, остановись сейчас
|
| Hot out, case the streets, wipe the blood, a hot town
| Жарко, на улицах, вытри кровь, жаркий город
|
| Lock out, pop, blaow, them niggas tryin' to cop out
| Блокировка, поп, блау, эти ниггеры пытаются выкрутиться
|
| Chop ya jaw, flip ya gun pound
| Отруби челюсть, переверни ружейный фунт
|
| Goin' all out
| Собираюсь изо всех сил
|
| Motherfuckers, feel my call out
| Ублюдки, почувствуйте мой зов
|
| Toss out, what now, make niggas wanna walk out
| Бросьте, что теперь, заставьте нигеров уйти
|
| I’ll come out, dumb in twenty fours, with the stock out
| Я выйду, немой в двадцать четыре, с запасом
|
| Hook: DJ FM
| Припев: DJ FM
|
| «The facts
| "Факты
|
| Behind the violent acts» --] Guru
| За насильственными действиями» --] Гуру
|
| «Wild on the streets, I try to maintain» --] Havoc
| «Дикий на улицах, я стараюсь поддерживать» --] Havoc
|
| «All on the block, stays hot» --] Inspectah Deck
| «Все на блоке, остается горячим» --] Inspectah Deck
|
| Yo, I wake up, shake up, fuck you and turn the pain up
| Эй, я просыпаюсь, встряхиваюсь, трахаю тебя и усиливаю боль
|
| I’ll scrape up, wait up, shot ya face, you got ate up
| Я соскоблю, подожди, выстрелил тебе в лицо, ты съел
|
| I change up, straight up, your motherfuckers just gave up (187)
| Я меняюсь, прямо, твои ублюдки только что сдались (187)
|
| Til them crack niggas pay up
| Пока они не взломают ниггеры, заплатите
|
| I came up, way up, kick my feet, put my leg up
| Я подошел, поднялся, пинаю ноги, поднимаю ногу
|
| I blaze up, lace up bullets, hate
| Я пылаю, зашнуровываю пули, ненавижу
|
| All you fake fucks
| Все вы фальшивые трахаетесь
|
| Wake up (Wake up…)
| Вставай, вставай…)
|
| Bust a flame, why you lay up
| Разожгите пламя, почему вы лежите
|
| I’ll aim a, .38 plate, yo, to your face, what (FEE, FI, FO, FUM)
| Я нацелю тарелку .38, лет, тебе в лицо, что (FEE, FI, FO, FUM)
|
| The place
| Место
|
| Watch me taste, but
| Смотри, как я пробую, но
|
| I made up, weight up
| Я помирился, набрал вес
|
| But them others took a paycut
| Но другие взяли зарплату
|
| Raise up, ace up my sleeve, please, I came up
| Поднимись, засунь мне рукав, пожалуйста, я подошла
|
| Say what, I’ll save up cash and bring my case up (DUN, DUN-DUN-DUN, DUN)
| Скажи что, я коплю деньги и поднимаю свое дело (DUN, DUN-DUN-DUN, DUN)
|
| This Puerto Roc is caged up
| Этот Пуэрто-Рок заперт
|
| I’ll make up
| я наверстаю
|
| Hey love, pull a gun, from my waist, what
| Эй, любовь моя, вытащи пистолет из моей талии, что
|
| They stuck
| Они застряли
|
| Gave one
| Дал один
|
| When you bring up my name up
| Когда ты произносишь мое имя
|
| I’ll weigh up the dope, chop the coke while they played them (Played them…)
| Я взвешу дурь, нарежу кокаин, пока они играли в них (Играли в них…)
|
| Repeat Hook | Повторный хук |