Перевод текста песни The Eyes Of Santa Muerte - La Coka Nostra, Ill Bill, Slaine

The Eyes Of Santa Muerte - La Coka Nostra, Ill Bill, Slaine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Eyes Of Santa Muerte , исполнителя -La Coka Nostra
Песня из альбома: Masters Of The Dark Arts
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.07.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fat Beats
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Eyes Of Santa Muerte (оригинал)Глаза Санта-Муэрте (перевод)
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), these people fear me (La Santa Muerte), эти люди боятся меня
I’ve seen murder, disease, it’s all near me Я видел убийство, болезнь, все это рядом со мной.
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), I know you hear me (Ла Санта Муэрте), я знаю, ты слышишь меня
I wrote it fucked up, you see it clearly Я написал это пиздец, ты это ясно видишь
Enter the cult of the death’s gods, traffickers and ex-cons Окунитесь в культ богов смерти, торговцев людьми и бывших заключенных
Skull and robe, hold the globe in outstretched palm Череп и мантия, держите земной шар в вытянутой ладони
A revered image of truth, here with the youth Почитаемый образ истины здесь с молодежью
Vivid living proof spitting like El Chapo in the booth Яркое живое доказательство, плюющееся, как Эль Чапо в будке
Death is the beginning, so without fear we run towards the willing Смерть — это начало, поэтому без страха мы бежим к желающим
Manufacturing murder anthems and songs of killing Изготовление гимнов об убийствах и песен об убийствах
Ballads of massacre, the psalms of the forbidden Баллады о резне, псалмы запретного
Cash is the master of every broken law that is written Наличные - хозяин каждого нарушенного закона, который написан
Burning up the abomination conjuring hatred Сжигание мерзости, вызывающей ненависть
Virgin of the incarcerated martyrs of Satan Богородица заточенных мучеников сатаны
Persecuted like the Inquisition in Spain Преследуется, как инквизиция в Испании
Condemned, made to repent my religion of pain Осужден, заставил покаяться в моей религии боли
Set on fire like in Salem where the witches were slain Поджечь, как в Салеме, где были убиты ведьмы
Behind bars till I die for these bricks of cocaine За решеткой, пока не умру за эти кирпичи кокаина
No regrets though I pray to my saints often Не жалею, хотя часто молюсь своим святым
Holy Death, lying awake in a coffin Святая Смерть, не спящая в гробу
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), these people fear me (La Santa Muerte), эти люди боятся меня
I’ve seen murder, disease, it’s all near me Я видел убийство, болезнь, все это рядом со мной.
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), I know you hear me (Ла Санта Муэрте), я знаю, ты слышишь меня
I wrote it fucked up, you see it clearly Я написал это пиздец, ты это ясно видишь
They say the world don’t spin without the hand of God Говорят, что мир не вращается без руки Бога
While them damn priest trying to get a kid to give a handjob Пока этот проклятый священник пытается заставить ребенка дрочить
I guess that really means I am odd Я думаю, это действительно означает, что я странный
Cause I don’t let my kids get on their knees to pray for damn slobs Потому что я не позволяю своим детям вставать на колени, чтобы молиться за чертовых нерях
And I ain’t talking about Jesus see И я не говорю об Иисусе, видите
I’m just speaking on the cardinals, the BC Я просто говорю о кардиналах, BC
This is the crazy shit that we see Это сумасшедшее дерьмо, которое мы видим
That’s why I’m grateful that the streets are the only ones that teach me Вот почему я благодарен, что улицы — единственные, кто учит меня.
Yo, and on that note, they giving pedophiles months Эй, и на этой ноте, они дают педофилам месяцы
While they give the homies life for dope Пока они дают корешам жизнь за наркотики
What kind of shit is that?Что это за дерьмо?
That shit ain’t right though Хотя это дерьмо неправильно
If a grown man wanna buy the right blow Если взрослый мужчина хочет купить правильный удар
We’re like Vegas in a sense, you know it’s false hope Мы как Вегас в некотором смысле, вы знаете, что это ложная надежда
Instead of slot machines and card games it’s all coke Вместо игровых автоматов и карточных игр все это кокаин
They making hustlers like us walk a tightrope Они заставляют таких дельцов, как мы, ходить по канату
While every other fucking snake is alright though В то время как любая другая гребаная змея в порядке
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), these people fear me (La Santa Muerte), эти люди боятся меня
I’ve seen murder, disease, it’s all near me Я видел убийство, болезнь, все это рядом со мной.
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), I know you hear me (Ла Санта Муэрте), я знаю, ты слышишь меня
I wrote it fucked up, you see it clearly Я написал это пиздец, ты это ясно видишь
New York is inhabited, there’s smoke in Los Angeles Нью-Йорк обитаем, в Лос-Анджелесе дым
Long arm of the law is broken with bandages Длинная рука закона сломана бинтами
They call me Slaine, the La Coka evangelist Меня зовут Слейн, евангелист Ла-Кока.
Our spoken languages provoking the scandalous Наши разговорные языки провоцируют скандальные
You dummies are dead, dummy, there’s a gun to your head Вы, манекены, мертвы, манекен, у вас в голове пистолет
There’s no loyalty left, just money instead Лояльности не осталось, только деньги
My blood speaks the truth that none of you said Моя кровь говорит правду, которую никто из вас не сказал
You should be fighting the power, you’re running instead Вы должны бороться с силой, вместо этого вы бежите
Where’s your heart at?Где твое сердце?
Your bones weak Ваши кости слабые
You talk loud all the time, when I’m here you don’t speak Ты все время говоришь громко, когда я здесь, ты молчишь
When the heat’s on in front of you the pressure is real Когда перед вами жара, давление становится реальным
You’re a bunch of fucking sheep to a messenger’s hill Вы куча гребаных овец на холме посыльного
I should have chapters in the Bible cause my testament’s real У меня должны быть главы в Библии, потому что мой завет настоящий
I’m a product of violence and mescaline pills Я продукт насилия и таблеток мескалина
Was you born to be a faggot cause it seems like it Вы были рождены, чтобы быть педиком, потому что это похоже на это
Your life ain’t nothing like mine, you just dream like it Твоя жизнь совсем не похожа на мою, ты просто мечтаешь об этом.
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), these people fear me (La Santa Muerte), эти люди боятся меня
I’ve seen murder, disease, it’s all near me Я видел убийство, болезнь, все это рядом со мной.
This is all there is, now there ain’t shit left Это все, что есть, теперь ни хрена не осталось
It’s like I’m looking in the eyes of the saint of death Как будто я смотрю в глаза святой смерти
(La Santa Muerte), I know you hear me (Ла Санта Муэрте), я знаю, ты слышишь меня
I wrote it fucked up, you see it clearlyЯ написал это пиздец, ты это ясно видишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: