Перевод текста песни Soldier's Story - La Coka Nostra, Slaine, Ill Bill

Soldier's Story - La Coka Nostra, Slaine, Ill Bill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldier's Story , исполнителя -La Coka Nostra
Песня из альбома: A Brand You Can Trust
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Suburban Noize

Выберите на какой язык перевести:

Soldier's Story (оригинал)Солдатская история (перевод)
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
(Ill Bill) (больной Билл)
I got fly bitches twice as hot as Ice La Fox У меня летучие суки в два раза горячее, чем Айс Ла Фокс
That’ll get you sliced and popped for that icy watch Это заставит вас нарезать и выскочить за эти ледяные часы
Y’all fucking idiots could learn a lot about business Вы все чертовы идиоты могли бы многому научиться в бизнесе
Y’all buying Benzes, I’m putting down payments on buildings Вы все покупаете Бензы, я плачу за здания
The king of the kidnappings and big ransoms Король похищений и больших выкупов
It’s Ill Bill homie, I break atoms and spit anthems Это больной Билл, братан, я разбиваю атомы и плюю гимны
We Mansons, grab automatics and throw tantrums Мы, Мэнсоны, хватаем автоматы и закатываем истерики
Show you how the fuck we pop off the banger Покажи, как, черт возьми, мы отрываемся от фейерверка
He was an alchy with lots of coke Он был алхимиком с большим количеством кокса
A perfect stranger like Balki Bartokomous Совершенный незнакомец, как Балки Бартокомус
He saw the Glock, he froze, he fell to his knees, begged for his life Он увидел Глок, он замер, он упал на колени, умолял о своей жизни
Said he was holding another ten keys with his wife Сказал, что у него есть еще десять ключей со своей женой
Told me her address, threw him in the trunk of the car Сказала мне свой адрес, бросила его в багажник машины
Got ten more bricks plus twenty thousand dollars Получил еще десять кирпичей плюс двадцать тысяч долларов
Robbed him of the bread, put the cocaine in the jar Отнял у него хлеб, положил кокаин в банку
Shot him in the head, took the yeyo then I’m gone Выстрелил ему в голову, взял йео, тогда я ушел
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
(Sick Jacken) (Больной Джекен)
We place the O in the soldier, wear the mask for the psycho clique Ставим букву О на солдата, надеваем маску для психогруппы
My name embedded in the game like a microchip Мое имя встроено в игру, как микрочип
You hear the name and you know that the mic get ripped Вы слышите имя, и вы знаете, что микрофон разорван
Psychorealm, LCN, and we don’t like your shit Psychorealm, LCN, и нам не нравится ваше дерьмо
I keep my spit raw with street slang Я держу свою слюну сырой от уличного сленга
I script all unauthorized biographies of sick dawgs Я сочиняю все несанкционированные биографии больных псов
My block filled with the war stories Мой блок, наполненный военными историями
So we document the crazy lifestyles of the scarred homies Итак, мы документируем сумасшедший образ жизни израненных корешей.
We psycho Mexicans, that’s how we roll in cliques only Мы психо-мексиканцы, вот так и крутимся только в кликах
And got an arsenal to go against your sick army И получил арсенал, чтобы пойти против твоей больной армии
The casualties of war from faculties that fall Жертвы войны от факультетов, которые падают
The folklore turns real in a street assault Фольклор становится реальным в уличном нападении
Soldiers dying in the killing fields Солдаты умирают на полях смерти
This a rap song, that street gang banging shit is really real Это рэп-песня, эта уличная банда, трахающая дерьмо, действительно настоящая
Don’t get it confused, the city kills Не путайте, город убивает
I burn nine milli drills the enemy of warfare’s get it ill Я сжигаю девять миллисверл, врагу войны становится плохо
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
(Slaine) (Слейн)
I reach my speech bitterly through every bitter release Я горько доношу свою речь до каждого горького релиза
Chasing demons out my mind to get rid of the beast Изгоняю демонов из головы, чтобы избавиться от зверя
Walk across roads of lost souls, considered deceased Прогулка по дорогам потерянных душ, считающихся умершими
Then watch the puppet masters dangle strings litter the streets Затем наблюдайте, как кукловоды болтают струны, засоряющие улицы
The young man pulls his jeans, crease fitted his piece Молодой человек стягивает джинсы, складка подходит к его части.
By his belt buckle, grabbing his balls, gritting his teeth За пряжку ремня, схватившись за яйца, стиснув зубы
Violent and lone, waiting just to settle his beef Жестокий и одинокий, ожидающий, чтобы уладить свою говядину
His fate becomes a weight inside a heart so heavy with grief Его судьба становится тяжестью в сердце, столь тяжелом от горя
Inside a cemetery children of the 70's sleep На кладбище дети 70-х спят
Products of the 80's fight for Hell and Heaven each week Каждую неделю продукты 80-х борются за ад и рай
Dormant dreams and the doorways to never be reached Дремлющие мечты и дверные проемы, которые никогда не будут достигнуты
Now it’s absolutely evident whenever we speak Теперь это абсолютно очевидно, когда мы говорим
For me to pick up all the pieces sick assault from a sicker soul Для меня, чтобы собрать все осколки, больное нападение от больной души
Watching girls sliding down a stripper pole sniffing blow Наблюдая за тем, как девушки скатываются со шеста для стриптиза, нюхают минет
The drug game’s a sport, it’s not pick up ball Игра с наркотиками - это спорт, а не игра в мяч
I got a five-year mando right next to my dick and balls У меня пятилетний мандо прямо рядом с моим членом и яйцами
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a ton номер один, мой Desert Eagle весит тонну
We all gonna die telling soldier’s stories Мы все умрем, рассказывая солдатские истории
When I buck off the gun watch em all duck and run Когда я снимаю пистолет, смотрю, как все пригибаются и бегут.
P.E.ЧП
number one, my Desert Eagle weighs a tonномер один, мой Desert Eagle весит тонну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: