| 8000 miles from home, still I hold it down for my folk
| 8000 миль от дома, но я все еще держу это за своих людей
|
| Surrounded, by nothing but brown skin
| Окруженный ничем, кроме коричневой кожи
|
| Nothing but love, from the village to the township
| Ничего, кроме любви, из деревни в город
|
| My heart feels weak enough to give up
| Мое сердце чувствует себя достаточно слабым, чтобы сдаться
|
| Sometimes tears flow quicker than the river
| Иногда слезы текут быстрее, чем река
|
| Smiles get thinner, mouths don’t get dinner
| Улыбки становятся тоньше, рты не обедают
|
| And somehow, we build houses even bigger
| И каким-то образом мы строим дома еще больше
|
| Back home, my homie bought a Cadillac
| Вернувшись домой, мой друг купил Cadillac
|
| Out here, that’s cash enough to bring the dead back
| Здесь достаточно денег, чтобы вернуть мертвых
|
| My belly’s empty, and not because it’s Ramadan
| Мой живот пуст, и не потому, что это Рамадан
|
| I simply lost my appetite seeing children starve
| У меня просто пропал аппетит, когда я увидел голодающих детей
|
| Thats what’s really hard, not your silly bars
| Вот что действительно сложно, а не твои глупые бары
|
| Not your grill, not your car, not the pills you pop
| Не твой гриль, не твоя машина, не таблетки, которые ты глотаешь.
|
| Marvin said it you better know what’s going on and
| Марвин сказал, что тебе лучше знать, что происходит, и
|
| Life’s a question, answer when the song ends
| Жизнь - это вопрос, ответь, когда песня закончится
|
| Answer when the world ends, dancing so the earth spins
| Ответь, когда наступит конец света, танцуя так, что земля вращается
|
| If the music stops, we’ll get planted in the dirt quick
| Если музыка остановится, нас быстро посадят в грязь
|
| Word is they’re talking 'bout us, they said we almost famous
| Говорят, что они говорят о нас, они сказали, что мы почти знамениты
|
| Guess I forgot about it when I got that plane ticket
| Думаю, я забыл об этом, когда получил билет на самолет
|
| More humble than he’s ever been
| Скромнее, чем когда-либо
|
| Sun up on his golden skin
| Солнце на его золотой коже
|
| Feelin' something like a fugitive, something like a fugitive
| Чувствую что-то вроде беглеца, что-то вроде беглеца
|
| Running from the old him
| Бег от старого него
|
| Represent enlightenment, forever young
| Представляют просветление, вечно молодое
|
| Learning from the light within
| Учимся у света внутри
|
| Yeah, something like a fugitive, something like a fugitive
| Да, что-то вроде беглеца, что-то вроде беглеца
|
| Running from the old him
| Бег от старого него
|
| Keep it rollin, yeah, Zilla, yeah
| Продолжай в том же духе, да, Зилла, да
|
| I never dreamed to be a rap star
| Я никогда не мечтал стать рэп-звездой
|
| I never saved up for a fast car
| Я никогда не копил на быструю машину
|
| But I did act selfish a bit, buy stupid shit, and waste the tools that I had
| Но я поступил немного эгоистично, купил глупое дерьмо и растратил инструменты, которые у меня были.
|
| Sold out shows, money in the bank, but my ego not swollen, at least I don’t
| Аншлаги, деньги в банке, но мое эго не раздуто, по крайней мере, я не
|
| think
| считать
|
| But who am I to say, you tell me have I changed
| Но кто я такой, чтобы сказать, ты скажи мне, изменился ли я?
|
| And if I have, I pray it’s for the better, in Jesus' name
| И если у меня есть, я молюсь, чтобы это было к лучшему, во имя Иисуса
|
| All Lord Krishna everything, smoking hash on the back waters, Kingfisher drink
| Все, Господь Кришна, все, курение гашиша на заводе, напиток Зимородка
|
| Thinking bigger thoughts than you ever think, if you seen what I seen then you
| Думая о большем, чем вы когда-либо думали, если бы вы видели то, что я видел, тогда вы
|
| god damn better change
| блин лучше поменять
|
| Donated thousands when the earthquake
| Пожертвовал тысячи, когда землетрясение
|
| Still I felt helpless in a higher place
| Тем не менее я чувствовал себя беспомощным на более высоком месте
|
| Searching for a purpose when I’m buying drinks, buying clothes
| Поиск цели, когда я покупаю напитки, покупаю одежду
|
| Seein' people dyin' is getting kinda old
| Видеть, как люди умирают, становится немного старым
|
| More humble than he’s ever been
| Скромнее, чем когда-либо
|
| Sun up on his golden skin
| Солнце на его золотой коже
|
| Feelin' something like a fugitive, something like a fugitive
| Чувствую что-то вроде беглеца, что-то вроде беглеца
|
| Running from the old him
| Бег от старого него
|
| Represent enlightenment, forever young
| Представляют просветление, вечно молодое
|
| Learning from the light within
| Учимся у света внутри
|
| Yeah, something like a fugitive, something like a fugitive
| Да, что-то вроде беглеца, что-то вроде беглеца
|
| Running from the old him | Бег от старого него |