| Wesh 3amou viens pas faire l’tendre, à quel titre tu veux prétendre?
| Wesh 3amou, не надо быть нежным, на какой титул ты хочешь претендовать?
|
| J’réécris l’couplet d’ma vie tous les onzièmes jours de septembre
| Я переписываю стих своей жизни каждый одиннадцатый день сентября
|
| Ton équipe je saute, So pas difficile XXX
| Твою команду я прыгаю, Так что не сложно XXX
|
| 93 000 dégâts, Djaza-Djazareal negga
| 93 000 урона, Джаза-Джазареал негга
|
| Hé collègue bosse tes textes, c’est pas d’ma faute si j’gêne
| Эй, коллега работает над твоими текстами, я не виноват, что мешаю
|
| Majors, managers, j’fais même peur à c’putain d’oxygène
| Майоры, менеджеры, я даже боюсь этого гребаного кислорода
|
| Pour s’couvrir du gilet on attend pas qu’l’hiver sonne
| Чтобы укрыться жилетом, ты не ждешь, когда ударит зима.
|
| J’serai l’champion comme je l’entends: celui qui n'écoute personne
| Я буду чемпионом, как услышу: тот, кто никого не слушает
|
| Laisse les faibles se résoudre, avoir mal dans ma quête
| Пусть слабая решимость, больно в моих поисках
|
| Les aveugles passer outre, et les crève-la-dalle dans la fête
| Слепые проходят мимо, а твердолобые на вечеринке
|
| Laisse-les crève: rien à foutre
| Пусть умрут: плевать
|
| Qu’ils encaissent bien la foudre, crache la poudre
| Пусть хорошо возьмут молнию, плюнут порох
|
| Je rappe avec une balle dans la tête
| Я рэп с пулей в голове
|
| Laisse les faibles se résoudre, avoir mal dans ma quête
| Пусть слабая решимость, больно в моих поисках
|
| Les aveugles passer outre, et les crève-la-dalle dans la fête
| Слепые проходят мимо, а твердолобые на вечеринке
|
| Laisse-les crève: rien à foutre
| Пусть умрут: плевать
|
| Qu’ils encaissent bien la foudre, crache la poudre
| Пусть хорошо возьмут молнию, плюнут порох
|
| Je rappe avec une balle dans la tête
| Я рэп с пулей в голове
|
| Fianeso !
| Фианесо!
|
| J’ouvre le bal, dans la chaîne alimentaire tu vas freiner
| Я заставляю мяч катиться, в пищевой цепи ты собираешься тормозить
|
| Gênés, sont morts dans l'œuf, j’les baise d’l’entracte au générique
| Сконфузился, умер в зародыше, трахаю их от антракта до титров
|
| Ferme ta gueule: la voix écrase, le son glisse
| Заткнись: голос хрипит, звук проскальзывает
|
| Le rap, Sofiane: l’histoire d’un daron qu’avait peur de son fils
| Рэп, Софиан: история дарона, который боялся своего сына
|
| Si c’est pour nous rapper d’la merde, cousin reste à terre
| Если это рэп, дерьмо, кузен, оставайся внизу
|
| Ta famille, toi, ton équipe? | Твоя семья, ты, твоя команда? |
| On lui baise sa mère !
| Мы трахаем его мать!
|
| Ja-jaloux, c’est sur mon blase qu’il s’met frais
| Ja-ревнивый, я пресытился тем, что он становится свежим
|
| Mon miroir est un monde, et je suis le seul homme qui m’effraie
| Мое зеркало - это мир, и я единственный мужчина, который меня пугает
|
| Relève le col #Cantona, temps d’arrêt avant d’centrer
| Поднять пас #Кантона, сделать паузу перед центрированием
|
| Qui pourrait demander à une balle de toquer avant d’rentrer?
| Кто может попросить мяч постучать, прежде чем вернуться?
|
| Demande aux vrais qui savent: fusillade dans ta radio
| Спросите настоящих, кто знает: стрельба в вашем радио
|
| J’préfère vivre un an comme un lion que cent ans comme un agneau
| Я лучше проживу год как лев, чем сто лет как ягненок
|
| À quoi reconnaître la paix si de mourir je n’risquais pas?
| Как узнать мир, если я не рискнул умереть?
|
| Qui apprécierait la brise si l’ouragan n’existait pas?
| Кто бы наслаждался бризом, если бы не было урагана?
|
| Même les étoiles se moquaient, rangeaient mes vœux dans un tiroir
| Даже звезды смеялись, убрали мои желания в ящик
|
| J’rapperai jamais devant l’champion, à part devant un miroir
| Я никогда не буду читать рэп перед чемпионом, разве что перед зеркалом
|
| Laisse les faibles se résoudre, avoir mal dans ma quête
| Пусть слабая решимость, больно в моих поисках
|
| Les aveugles passer outre, et les crève-la-dalle dans la fête
| Слепые проходят мимо, а твердолобые на вечеринке
|
| Laisse-les crève: rien à foutre
| Пусть умрут: плевать
|
| Qu’ils encaissent bien la foudre, crache la poudre
| Пусть хорошо возьмут молнию, плюнут порох
|
| Je rappe avec une balle dans la tête
| Я рэп с пулей в голове
|
| Laisse les faibles se résoudre, avoir mal dans ma quête
| Пусть слабая решимость, больно в моих поисках
|
| Les aveugles passer outre, et les crève-la-dalle dans la fête
| Слепые проходят мимо, а твердолобые на вечеринке
|
| Laisse-les crève: rien à foutre
| Пусть умрут: плевать
|
| Qu’ils encaissent bien la foudre, crache la poudre
| Пусть хорошо возьмут молнию, плюнут порох
|
| Je rappe avec une balle dans la tête
| Я рэп с пулей в голове
|
| Fianeso !
| Фианесо!
|
| J’irai les frapper en masse, affronter mes peurs de face
| Я пойду бить их толпами, столкнусь со своими страхами лицом к лицу
|
| J’irai, j’irai en Enfer réchauffer mon cœur de glace
| Я пойду, я пойду в ад согреть мое холодное сердце
|
| J’irai tirer mes idées, passeront comme on passe cent kil'
| Я пойду за своими идеями, они пройдут, как будто мы потратили сто тысяч
|
| Dire aux cadavres de la Seine qu’la vie est un long fleuve tranquille
| Скажи трупам Сены, что жизнь - длинная спокойная река
|
| J’irai parler au feu un accent gaz Propane
| Я поговорю с огнем пропановым акцентом
|
| Le rap français n’a jamais connu de Fianesoman
| Французский рэп никогда не знал Fianesoman
|
| Faut rassembler les troupes, avoir l’audace qui prouve le toupet
| Должен сплотить войска, иметь смелость, которая доказывает нервозность
|
| La vie c’est pas qu’respirer, c’est d’avoir le souffle coupé | Жизнь - это не только дыхание, это то, что у тебя перехватывает дыхание |